bukayo

التعريفات والمعاني

== English == === Noun === bukayo (uncountable) A Filipino dessert made from sweetened coconut strips. == Cebuano == === Pronunciation === Hyphenation: bu‧ka‧yo === Noun === bukayo candied coconut meat ==== Related terms ==== bukarilyo == Tagalog == === Alternative forms === bocayo, boc-hayo, buchayo — obsolete, Spanish-based spelling bukhayo — dialectal === Etymology === Compare Ilocano bokayo, Kapampangan bukayu, Cebuano bukhayo, Hiligaynon bukayo, and Maranao bokayo'. === Pronunciation === (Standard Tagalog) IPA(key): /buˈkajoʔ/ [bʊˈxaː.joʔ] Rhymes: -ajoʔ Syllabification: bu‧ka‧yo === Noun === bukayò (Baybayin spelling ᜊᜓᜃᜌᜓ) bukayo (Filipino dessert made from sweetened coconut strips) ==== Derived terms ==== ==== See also ==== === Further reading === “bukayo”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2025 “bukayo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018 Serrano Laktaw, Pedro (1914), Diccionario tagálog-hispano (overall work in Tagalog and Spanish), Intramuros, Manila: Ateneo de Manila., page 151 Noceda, Fr. Juan José de; Sanlucar, Fr. Pedro de (1860), Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves, y coordinado por…, ultimamente aumentado y corregido por varios religiosos de la Orden de Agustinos calzados.‎[1] (overall work in Spanish and Classical Tagalog), Manila: Ramírez y Giraudier. San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613), Vocabulario de lengua tagala. El romance castellano puesto primero. Primera, y segunda parte.‎[2] (overall work in Early Modern Spanish and Classical Tagalog), as directed by Gov. Gen. Juan de Silva, Pila, Laguna: La noble Villa de Pila, por Tomás Pinpin y Domingo Loag. page 183: “Conſerua) Buchayo (pp) dela tierra, ay muchos generos” page 590: “Turron) Buchayo (pp) deſta tierra hazenle de muchas maneras”