bugeilio

التعريفات والمعاني

== Welsh == === Alternative forms === bugeilo, bugeilia, bugeila === Etymology === bugail (“shepherd”) +‎ -io === Pronunciation === (North Wales) IPA(key): /bɨ̞ˈɡei̯ljɔ/ (South Wales) IPA(key): /bɪˈɡei̯ljɔ/ === Verb === bugeilio (first-person singular present bugeiliaf) to shepherd, to herd (figurative) to watch over Synonyms: gwylio, edrych ar ôl, gofalu am, gwarchod ==== Derived terms ==== bugeilio'r brain (“to herd cats”, literally “to herd the crows”) bugeilio â gwialen haearn (“to rule with a rod of iron”, literally “to herd with an iron rod”) === Mutation === === Further reading === D. G. Lewis, N. Lewis, editors (2005–present), “bugeilio”, in Gweiadur: the Welsh–English Dictionary, Gwerin R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “bugeilio”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies