buaile
التعريفات والمعاني
== Irish ==
=== Etymology ===
From Old Irish búaile.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈbˠuəlʲə/
=== Noun ===
buaile f (genitive singular buaile, nominative plural buailte or buailteacha)
shieling (area of summer pasture used for cattle, sheep etc.)
paddock (small enclosure or field)
==== Declension ====
==== Derived terms ====
buailteachas
==== Descendants ====
→ English: booly
=== Mutation ===
=== Further reading ===
Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 búaile”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Dinneen, Patrick S. (1904), “buaile”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 95
Finck, F. N. (1899), Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 56
Ó Dónaill, Niall (1977), “buaile”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
== Scottish Gaelic ==
=== Etymology ===
From Old Irish búaile.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈb̥uələ/
=== Noun ===
buaile f (plural buailtean)
enclosure, fold, sheepfold, pen (animal enclosure, particularly for sheep or cattle)
un-crofted land
circle, halo
=== Mutation ===
=== References ===
=== Further reading ===
Edward Dwelly (1911), “buaile”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
MacBain, Alexander; Mackay, Eneas (1911), “buaile”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language[1], Stirling, →ISBN