buaile

التعريفات والمعاني

== Irish == === Etymology === From Old Irish búaile. === Pronunciation === IPA(key): /ˈbˠuəlʲə/ === Noun === buaile f (genitive singular buaile, nominative plural buailte or buailteacha) shieling (area of summer pasture used for cattle, sheep etc.) paddock (small enclosure or field) ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== buailteachas ==== Descendants ==== → English: booly === Mutation === === Further reading === Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 búaile”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language Dinneen, Patrick S. (1904), “buaile”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 95 Finck, F. N. (1899), Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 56 Ó Dónaill, Niall (1977), “buaile”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN == Scottish Gaelic == === Etymology === From Old Irish búaile. === Pronunciation === IPA(key): /ˈb̥uələ/ === Noun === buaile f (plural buailtean) enclosure, fold, sheepfold, pen (animal enclosure, particularly for sheep or cattle) un-crofted land circle, halo === Mutation === === References === === Further reading === Edward Dwelly (1911), “buaile”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN MacBain, Alexander; Mackay, Eneas (1911), “buaile”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language‎[1], Stirling, →ISBN