bringe

التعريفات والمعاني

== English == === Verb === bringe (third-person singular simple present bringes or bringeth, present participle bringing, simple past and past participle broughte) Obsolete spelling of bring. === Anagrams === Bergin, Bering, Binger, Ingber, bering, binger == Alemannic German == === Etymology === From Middle High German bringen. Compare German bringen, Dutch brengen, English bring, Gothic 𐌱𐍂𐌹𐌲𐌲𐌰𐌽 (briggan). === Pronunciation === (Zürich) IPA(key): /ˈbriŋə/ === Verb === bringe (third-person singular simple present bringt, past participle praacht, auxiliary haa) to bring ==== Derived terms ==== === References === Abegg, Emil, (1911) Die Mundart von Urseren (Beiträge zur Schweizerdeutschen Grammatik. IV.) [The Dialect of Urseren], Frauenfeld, Switzerland: Huber & Co., page 83. == Danish == === Pronunciation === IPA(key): /brenɡə/, [ˈb̥ʁæŋə], [ˈb̥ʁæŋŋ̩] === Etymology 1 === From Old Norse bringa, from Proto-Germanic *bringô, which is related to *brinkaz (“edge, hill”). Cognate with Swedish bringa, Old English bringádl (“epilepsy”). ==== Noun ==== bringe c (singular definite bringen, plural indefinite bringer) chest (of a larger animal, especially horses) ===== Declension ===== ===== References ===== “bringe,1” in Den Danske Ordbog === Etymology 2 === Borrowed from Middle Low German bringen, brengen, from Old Saxon brengian. Cognate with English bring, German bringen, Dutch brengen, Gothic 𐌱𐍂𐌹𐌲𐌲𐌰𐌽 (briggan). Norwegian bringe and Swedish bringa are also borrowed from Low German. ==== Verb ==== bringe (past tense bragte, past participle bragt) to bring to publish (in the mass media) ===== Conjugation ===== ===== Derived terms ===== ===== References ===== “bringe,2” in Den Danske Ordbog == German == === Pronunciation === === Verb === bringe inflection of bringen: first-person singular present first/third-person singular subjunctive I singular imperative == Middle English == === Etymology 1 === From bryngen (“to bring”). ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ˈbrinɡ(ə)/ ==== Noun ==== bringe (plural bringes) (Early Middle English, hapax legomenon) gift ===== References ===== “bring, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007. === Etymology 2 === ==== Verb ==== bringe alternative form of bryngen == Norwegian Bokmål == === Pronunciation === IPA(key): /brinɡə/ === Etymology 1 === From Old Norse bringa. ==== Noun ==== bringe f or m (definite singular bringa or bringen, indefinite plural bringer, definite plural bringene) chest === Etymology 2 === From Middle Low German bringen. ==== Verb ==== bringe (imperative bring, present tense bringer, passive bringes, simple past brakte or bragte, past participle brakt or bragt, present participle bringende) to bring, fetch to take, carry to deliver ===== Usage notes ===== The verb forms bragte and bragt are only used in Riksmål, and are presumably taken from Danish. ===== Derived terms ===== frambringe, frembringe medbringe tilbringe === References === “bringe” in The Bokmål Dictionary. “bringe_3” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB). == Norwegian Nynorsk == === Etymology === From Old Norse bringa. === Noun === bringe f (definite singular bringa, indefinite plural bringer, definite plural bringene) chest === References === “bringe” in The Nynorsk Dictionary. == Old English == === Pronunciation === IPA(key): /ˈbrin.ɡe/, [ˈbriŋ.ɡe] === Verb === bringe inflection of bringan: first-person singular present indicative first/second/third-person singular present subjunctive == Pennsylvania German == === Etymology === From Middle High German bringen, from Old High German bringan. Compare German bringen, Dutch brengen, English bring. === Verb === bringe to bring == West Frisian == === Etymology === From Old Frisian brenga, bringa. === Pronunciation === IPA(key): /ˈbrɪŋə/ === Verb === bringe to bring ==== Inflection ==== ==== Further reading ==== “bringe”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011