brúka
التعريفات والمعاني
== Faroese ==
=== Etymology ===
From Middle Low German brūken, from Old Saxon brūkan, cognate with Latin fruor (“enjoy”). See also Middle Dutch bruken.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈpɹʉuːka/
Rhymes: -ʉuːka
=== Verb ===
brúka (third person singular past indicative brúkti, third person plural past indicative brúktu, supine brúkt)
to use
Synonym: nýta
==== Conjugation ====
== Icelandic ==
=== Etymology ===
Attested since the 16th century. From Borrowed from Middle Low German brūken, from Old Saxon brūkan, from Proto-West Germanic *brūkan, from Proto-Germanic *brūkaną, cognate with Latin fruor (“enjoy”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈpruːka/
Rhymes: -uːka
=== Verb ===
brúka (weak verb, third-person singular past indicative brúkaði, supine brúkað)
(dated) to use
Synonym: nota
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
brúka kjaft (“to talk very disrespectfully to someone”)
=== References ===
Ásgeir Blöndal Magnússon (1989), “brúka”, in Íslensk orðsifjabók, Reykjavík: Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies, →ISBN (Available at Málið.is under the “Eldri orðabækur” tab.)