brúka

التعريفات والمعاني

== Faroese == === Etymology === From Middle Low German brūken, from Old Saxon brūkan, cognate with Latin fruor (“enjoy”). See also Middle Dutch bruken. === Pronunciation === IPA(key): /ˈpɹʉuːka/ Rhymes: -ʉuːka === Verb === brúka (third person singular past indicative brúkti, third person plural past indicative brúktu, supine brúkt) to use Synonym: nýta ==== Conjugation ==== == Icelandic == === Etymology === Attested since the 16th century. From Borrowed from Middle Low German brūken, from Old Saxon brūkan, from Proto-West Germanic *brūkan, from Proto-Germanic *brūkaną, cognate with Latin fruor (“enjoy”). === Pronunciation === IPA(key): /ˈpruːka/ Rhymes: -uːka === Verb === brúka (weak verb, third-person singular past indicative brúkaði, supine brúkað) (dated) to use Synonym: nota ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== brúka kjaft (“to talk very disrespectfully to someone”) === References === Ásgeir Blöndal Magnússon (1989), “brúka”, in Íslensk orðsifjabók, Reykjavík: Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies, →ISBN (Available at Málið.is under the “Eldri orðabækur” tab.)