bieito
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Etymology ===
From Old Galician-Portuguese bẽeyto, from Ecclesiastical Latin benedictus (“blessed”). Doublet of bendito.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /biˈejto̝/
=== Adjective ===
bieito (feminine bieita, masculine plural bieitos, feminine plural bieitas)
blessed; holy
Benedictine
==== Derived terms ====
auga bieita
bieiteira
Bieito
Fontebieita
=== Noun ===
bieito m (plural bieitos, feminine bieita, feminine plural bieitas)
a Benedictine monk
shoot, sprout
(botany) elder
==== Derived terms ====
bieiteiro
=== References ===
Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “bieito”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “bieito”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “bieito”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “bieito”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “bieito”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN