beseda
التعريفات والمعاني
== Czech ==
=== Etymology ===
Inherited from Old Czech besěda, from Proto-Slavic *besěda. From sedět.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈbɛsɛda]
Hyphenation: be‧se‧da
=== Noun ===
beseda f
talk, discussion
==== Declension ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“beseda”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
“beseda”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
“beseda”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2026
“beseda”, in Akademický slovník současné češtiny, 2012–2026, slovnikcestiny.cz
== Serbo-Croatian ==
=== Alternative forms ===
bèsjeda (Ijekavian)
besida (Ikavian)
beśeda (Montenegro)
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Slavic *besěda.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /běseda/
Hyphenation: be‧se‧da
=== Noun ===
bèseda f (Cyrillic spelling бѐседа) (Ekavian)
(archaic) word
Synonym: rȇč
a speech (especially for a ceremonial occasion)
Synonym: gȍvōr
==== Declension ====
==== Quotations ====
For quotations using this term, see Citations:besjeda.
=== Further reading ===
“beseda”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026
== Slovak ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Slavic *besěda. First attested in the 17th century.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /beseda/, [ˈbeseda]
Rhymes: -eda
Hyphenation: be‧se‧da
=== Noun ===
beseda f (relational adjective besedný)
talk, discussion, Q&A session (organized meeting with a notable person, often involving questions and answers)
tlačová beseda ― press conference
talk show, discussion programme (discussion-oriented publicistic format focused on a topic from multiple perspectives)
Synonym: diskusia
Televízna beseda o klimatických zmenách sa vysielala v sobotu večer. ― The television discussion on climate change aired on Saturday evening.
chat, talk (informal, friendly conversation or social gathering with discussion)
Synonyms: posedenie, debata, rozhovor
Po obede sme si sadli a mali dlhú priateľskú besedu. ― After lunch, we sat down and had a long friendly chat.
(historical) institute, lyceum, society (a historical cultural or educational organization)
osvetová beseda ― a community enlightenment society
(rare) beseda (type of a Czech circular dance)
Na dedinskej veselici sme tancovali besedu. ― At the village celebration, we danced the beseda.
(archaic) academy, soirée (social entertainment with a didactic program)
Synonym: akadémia
V divadle sa konala beseda s hudobnými umelcami a hereckým súborom. ― There was an academy with musical performers and an acting troupe at the theater.
(archaic) club, society (usually patriotic or cultural)
Synonyms: spolok, združenie, klub
Umelecká beseda mala pravidelné stretnutia pre milovníkov literatúry a hudby. ― The cultural society held regular meetings for literature and music enthusiasts.
==== Declension ====
==== Derived terms ====
=== References ===
=== Further reading ===
“beseda”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2026
== Slovene ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Slavic *besěda. First attested in the 15th century.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /bɛséːda/
=== Noun ===
besẹ̑da f
word (unit of language)
==== Declension ====
This noun needs an inflection-table template.
=== Further reading ===
“beseda”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2026