berikan
التعريفات والمعاني
== Indonesian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /bəˈri.kan/
Rhymes: -ikan, -kan, -an, -n
Hyphenation: bê‧ri‧kan
=== Etymology 1 ===
From ber- + ikan (“fish”).
==== Adjective ====
bêrikan
have a fish
full of fish
==== Verb ====
bêrikan
(intransitive) to fish (to hunt fish)
=== Etymology 2 ===
From beri + -kan.
==== Verb ====
bêrikan (active memberikan, passive diberikan) (distransitive)
synonym of beri (“to give”)
=== Further reading ===
“berikan”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
“memberikan”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Malay ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [bə.ri.kan]
(Etymology 1) Hyphenation: ber‧i‧kan
(Etymology 2) Hyphenation: be‧ri‧kan
=== Etymology 1 ===
Affixation of ber- + ikan.
==== Verb ====
berikan (Jawi spelling برايکن)
(stative, intransitive) To contain fish.
(intransitive) To fish.
Synonym: memancing
=== Etymology 2 ===
Affixation of beri + -kan.
==== Verb ====
berikan (Jawi spelling بريکن, formal active memberikan, 3rd person passive diberikan)
(ditransitive, transitive) To give.
Synonym: beri
===== Usage notes =====
The Malay dictionary, Kamus Dewan differentiates between beri and berikan in a way whereby the former should only be followed by an indirect object while the latter should only be followed by a direct object, but this distinction is rarely followed except academically.
=== Further reading ===
"memberikan" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017