berikan

التعريفات والمعاني

== Indonesian == === Pronunciation === IPA(key): /bəˈri.kan/ Rhymes: -ikan, -kan, -an, -n Hyphenation: bê‧ri‧kan === Etymology 1 === From ber- +‎ ikan (“fish”). ==== Adjective ==== bêrikan have a fish full of fish ==== Verb ==== bêrikan (intransitive) to fish (to hunt fish) === Etymology 2 === From beri +‎ -kan. ==== Verb ==== bêrikan (active memberikan, passive diberikan) (distransitive) synonym of beri (“to give”) === Further reading === “berikan”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016 “memberikan”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016 == Malay == === Pronunciation === IPA(key): [bə.ri.kan] (Etymology 1) Hyphenation: ber‧i‧kan (Etymology 2) Hyphenation: be‧ri‧kan === Etymology 1 === Affixation of ber- +‎ ikan. ==== Verb ==== berikan (Jawi spelling برايکن) (stative, intransitive) To contain fish. (intransitive) To fish. Synonym: memancing === Etymology 2 === Affixation of beri +‎ -kan. ==== Verb ==== berikan (Jawi spelling بريکن, formal active memberikan, 3rd person passive diberikan) (ditransitive, transitive) To give. Synonym: beri ===== Usage notes ===== The Malay dictionary, Kamus Dewan differentiates between beri and berikan in a way whereby the former should only be followed by an indirect object while the latter should only be followed by a direct object, but this distinction is rarely followed except academically. === Further reading === "memberikan" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017