beken

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === From Middle English bekennen, bikennen, equivalent to be- +‎ ken (“to perceive”). Cognate with Dutch bekennen (“to acknowledge, confess”), German bekennen (“to admit, confess”), Swedish bekänna (“to profess, confess”). === Pronunciation === IPA(key): /bɪˈkɛn/, /bəˈkɛn/ === Verb === beken (third-person singular simple present bekens, present participle bekenning, simple past and past participle bekenned or bekent) (transitive, obsolete) To make known; reveal. (transitive, obsolete) To deliver. (transitive, obsolete) To commit or commend to the care of. (transitive, chiefly Scotland) To commit. (transitive, chiefly Scotland) To admit as possessor. (transitive, chiefly Scotland) To acquaint; instruct. === Anagrams === Benke, nebek == Dutch == === Etymology 1 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ˈbeːkə(n)/ Rhymes: -eːkən ==== Noun ==== beken plural of beek === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /bəˈkɛn/ ==== Verb ==== beken inflection of bekennen: first-person singular present indicative (in case of inversion) second-person singular present indicative imperative == Hungarian == === Etymology === be- (“onto”) +‎ ken (“smear”) === Pronunciation === IPA(key): [ˈbɛkɛn] Hyphenation: be‧ken Rhymes: -ɛn === Verb === beken (transitive) to anoint, spread, smear (to distribute in an even layer), to apply/put on (a soft substance, cream, oil, paint, etc.) bekeni az arcát krémmel ― to apply cream on one's face ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== === Further reading === beken in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN. beken in Nóra Ittzés, editor, A magyar nyelv nagyszótára [A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language] (Nszt.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published a–ez as of 2024). == Indonesian == === Etymology === From Dutch bekend (“(well-)known”), from Middle Dutch bekent, part participle of bekennen (“to know”). === Pronunciation === (Standard Indonesian) IPA(key): /bəˈkɛn/ [bəˈken] Rhymes: -ɛn Syllabification: be‧ken === Adjective === bêkèn (colloquial) synonym of terkenal (“famous, well-known”) ==== Derived terms ==== === Further reading === “beken”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016 == Middle English == === Alternative forms === beeken, beekne, bekene, bekne, bekyn, biken === Etymology === Inherited from Old English bēacn, bēcn, from Proto-West Germanic *baukn, from Proto-Germanic *baukną. === Pronunciation === IPA(key): /ˈbeːkən/, /ˈbɛ̝ːkən/ === Noun === beken (plural bekenes) A beacon; a fire signaling impending danger. (rare) The structure a beacon is placed on. (rare) A lighthouse. (rare) A flag (identifying cloth) ==== Related terms ==== bekenen ==== Descendants ==== English: beacon Middle Scots: beikin, bekin ==== References ==== “bẹ̄ken, bēken, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 25 June 2018.