beken
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
From Middle English bekennen, bikennen, equivalent to be- + ken (“to perceive”). Cognate with Dutch bekennen (“to acknowledge, confess”), German bekennen (“to admit, confess”), Swedish bekänna (“to profess, confess”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /bɪˈkɛn/, /bəˈkɛn/
=== Verb ===
beken (third-person singular simple present bekens, present participle bekenning, simple past and past participle bekenned or bekent)
(transitive, obsolete) To make known; reveal.
(transitive, obsolete) To deliver.
(transitive, obsolete) To commit or commend to the care of.
(transitive, chiefly Scotland) To commit.
(transitive, chiefly Scotland) To admit as possessor.
(transitive, chiefly Scotland) To acquaint; instruct.
=== Anagrams ===
Benke, nebek
== Dutch ==
=== Etymology 1 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ˈbeːkə(n)/
Rhymes: -eːkən
==== Noun ====
beken
plural of beek
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /bəˈkɛn/
==== Verb ====
beken
inflection of bekennen:
first-person singular present indicative
(in case of inversion) second-person singular present indicative
imperative
== Hungarian ==
=== Etymology ===
be- (“onto”) + ken (“smear”)
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈbɛkɛn]
Hyphenation: be‧ken
Rhymes: -ɛn
=== Verb ===
beken
(transitive) to anoint, spread, smear (to distribute in an even layer), to apply/put on (a soft substance, cream, oil, paint, etc.)
bekeni az arcát krémmel ― to apply cream on one's face
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
beken in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
beken in Nóra Ittzés, editor, A magyar nyelv nagyszótára [A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language] (Nszt.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published a–ez as of 2024).
== Indonesian ==
=== Etymology ===
From Dutch bekend (“(well-)known”), from Middle Dutch bekent, part participle of bekennen (“to know”).
=== Pronunciation ===
(Standard Indonesian) IPA(key): /bəˈkɛn/ [bəˈken]
Rhymes: -ɛn
Syllabification: be‧ken
=== Adjective ===
bêkèn
(colloquial) synonym of terkenal (“famous, well-known”)
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“beken”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Middle English ==
=== Alternative forms ===
beeken, beekne, bekene, bekne, bekyn, biken
=== Etymology ===
Inherited from Old English bēacn, bēcn, from Proto-West Germanic *baukn, from Proto-Germanic *baukną.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈbeːkən/, /ˈbɛ̝ːkən/
=== Noun ===
beken (plural bekenes)
A beacon; a fire signaling impending danger.
(rare) The structure a beacon is placed on.
(rare) A lighthouse.
(rare) A flag (identifying cloth)
==== Related terms ====
bekenen
==== Descendants ====
English: beacon
Middle Scots: beikin, bekin
==== References ====
“bẹ̄ken, bēken, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 25 June 2018.