bastidor

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Etymology === From bastir +‎ -dor. === Pronunciation === === Noun === bastidor m (plural bastidors) frame, framework rack (for supporting machinery) (vehicles) chassis, frame (painting) stretcher (embroidery) frame (theater) flat, wing ==== Synonyms ==== (frame): (of a two-wheeler) quadre (embroidery frame): bastigi ==== Hypernyms ==== armadura ==== Derived terms ==== entre bastidors === Further reading === “bastidor”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026 == Maranao == === Etymology === From Spanish bastidor. === Noun === bastidor frame (for embroidery) == Portuguese == === Etymology === From bastir +‎ -dor. === Pronunciation === Hyphenation: bas‧ti‧dor === Noun === bastidor m (plural bastidores) frame, rack (theater) coulisse (theater, in the plural) wings (unseen areas on the side of the stage) (in the plural, also figuratively) backstage, behind the scenes ==== Derived terms ==== nos bastidores === Further reading === “bastidor”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “bastidor”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Etymology === From bastir +‎ -dor. === Pronunciation === IPA(key): /bastiˈdoɾ/ [bas.t̪iˈð̞oɾ] Rhymes: -oɾ Syllabification: bas‧ti‧dor === Noun === bastidor m (plural bastidores) frame, framework Synonym: armazón embroidery hoop (architecture) sash, casement Synonym: marco (automotive) chassis Synonym: chasis (painting) stretcher (theater) wing, coulisse, slip ==== Derived terms ==== === Further reading === “bastidor”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025