bastidor
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Etymology ===
From bastir + -dor.
=== Pronunciation ===
=== Noun ===
bastidor m (plural bastidors)
frame, framework
rack (for supporting machinery)
(vehicles) chassis, frame
(painting) stretcher
(embroidery) frame
(theater) flat, wing
==== Synonyms ====
(frame): (of a two-wheeler) quadre
(embroidery frame): bastigi
==== Hypernyms ====
armadura
==== Derived terms ====
entre bastidors
=== Further reading ===
“bastidor”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
== Maranao ==
=== Etymology ===
From Spanish bastidor.
=== Noun ===
bastidor
frame (for embroidery)
== Portuguese ==
=== Etymology ===
From bastir + -dor.
=== Pronunciation ===
Hyphenation: bas‧ti‧dor
=== Noun ===
bastidor m (plural bastidores)
frame, rack
(theater) coulisse
(theater, in the plural) wings (unseen areas on the side of the stage)
(in the plural, also figuratively) backstage, behind the scenes
==== Derived terms ====
nos bastidores
=== Further reading ===
“bastidor”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“bastidor”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
From bastir + -dor.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /bastiˈdoɾ/ [bas.t̪iˈð̞oɾ]
Rhymes: -oɾ
Syllabification: bas‧ti‧dor
=== Noun ===
bastidor m (plural bastidores)
frame, framework
Synonym: armazón
embroidery hoop
(architecture) sash, casement
Synonym: marco
(automotive) chassis
Synonym: chasis
(painting) stretcher
(theater) wing, coulisse, slip
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“bastidor”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025