barre
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
Borrowed from French barre. Doublet of bar.
=== Pronunciation ===
(Received Pronunciation) IPA(key): /bɑː/
(General American) enPR: bär, IPA(key): /bɑɹ/, [bɑɹ], [bɑ˞]
(General Australian) IPA(key): /baː/
Rhymes: -ɑː(ɹ)
Homophones: baa, bah (in some pronunciations)
=== Noun ===
barre (plural barres)
(ballet) A handrail fixed to a wall used for ballet exercises.
(music) Ellipsis of barre chord.
==== Translations ====
=== Verb ===
barre (third-person singular simple present barres, present participle barring, simple past and past participle barred)
(music) To form a barre chord on an instrument.
==== Translations ====
=== Anagrams ===
Berra, Raber, aberr, arber, barer, berra, rebar
== Albanian ==
=== Noun ===
barre
indefinite dative/ablative singular of barrë
== Basque ==
=== Etymology ===
From Proto-Basque *baRe, probably of imitative origin.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /bare/ [ba.re]
Rhymes: -are, -e
Hyphenation: ba‧rre
=== Noun ===
barre inan
laughter
==== Declension ====
=== Further reading ===
“barre”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
“barre”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
== Danish ==
=== Etymology ===
Borrowed from French barre (“bar, ingot”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /barə/, [ˈb̥ɑːɑ]
=== Noun ===
barre c (singular definite barren, plural indefinite barrer)
ingot
bar
(gymnastics) parallel bars, uneven bars
==== Inflection ====
==== Further reading ====
barre on the Danish Wikipedia.Wikipedia da
== Dutch ==
=== Pronunciation ===
=== Adjective ===
barre
inflection of bar:
masculine/feminine singular attributive
definite neuter singular attributive
plural attributive
== French ==
=== Etymology ===
From Middle French barre, from Old French barre (“beam, bar, gate, barrier”), from Vulgar Latin *barra, of uncertain origin. Perhaps from Old Frankish *bara (“bar, beam, barrier, fence”), from Proto-Germanic *barō (“beam, bar, barrier”), from Proto-Indo-European *bʰerH- (“to strike, pierce”).
If so, then cognate with Old High German para, bara (“bar, beam, one's cherished land”), Middle Dutch bāre, baer (“bar, barrier, rail”), Old Frisian ber (“attack, assault”), Swedish bärling (“a spoke”), Norwegian berling (“a small bar in a vehicle, rod”), Latin forus (“gangway, plank”), Russian забо́р (zabór, “fencing, paling, fence”), Ancient Greek φάρος (pháros, “piece of land, furrow, marker, beacon, lighthouse”).
An alternative etymology derives Old French barre and Vulgar Latin *barra from a Celtic source related to Breton barri (“branch, twig”).
Doublet of bar.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /baʁ/ ~ /bɑʁ/
=== Noun ===
barre f (plural barres)
bar, cake, ingot
(typography) clipping of barre oblique: the slash mark ⟨/⟩
(typography) clipping of barre de fraction: the fraction slash ⟨⁄⟩
(typography) clipping of barre inscrite: the bar diacritics ⟨̵⟩, ⟨̶⟩, ⟨̷⟩, and ⟨̸⟩
(typography) clipping of barre verticale: the vertical bar ⟨|⟩
(typography, improper) clipping of barre oblique inversée: the backslash ⟨\⟩
(nautical) helm, tiller
(heraldry) bend sinister
(slang) erection, boner
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
→ English: barre
→ Romanian: bară
→ Vietnamese: ba-rê
=== Further reading ===
“barre”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
=== Anagrams ===
arbre
== Italian ==
=== Noun ===
barre f
plural of barra
=== Anagrams ===
berrà
== Latin ==
=== Noun ===
barre
vocative singular of barrus
== Middle English ==
=== Alternative forms ===
barr, bar, bare
=== Etymology ===
Borrowed from Old French barre, from Vulgar Latin *barra.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈbar(ə)/
=== Noun ===
barre (plural barres)
barrier, obstruction
==== Descendants ====
English: bar (see there for further descendants)
==== References ====
“barre, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
== Norman ==
=== Etymology ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
=== Pronunciation ===
=== Noun ===
barre f (plural barres)
(Jersey, nautical) helm, tiller; reef
(Jersey, cycling) crossbar
==== Synonyms ====
(crossbar): barre dé travèrs
== Norwegian Bokmål ==
=== Etymology ===
From German Barre, Barren, from French barre and Latin barra.
=== Noun ===
barre m (definite singular barren, indefinite plural barrer, definite plural barrene)
a bar or ingot (of precious metal)
a barre (e.g. for ballet training)
==== Derived terms ====
gullbarre
=== References ===
“barre” in The Bokmål Dictionary.
NAOB [1]
== Norwegian Nynorsk ==
=== Etymology ===
From German Barren, from French barre and Latin barra.
=== Noun ===
barre m (definite singular barren, indefinite plural barrar, definite plural barrane)
a bar or ingot (of precious metal)
==== Derived terms ====
gullbarre
=== References ===
“barre” in The Nynorsk Dictionary.
== Old French ==
=== Etymology ===
From Vulgar Latin *barra.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈbarə/
=== Noun ===
barre oblique singular, f (oblique plural barres, nominative singular barre, nominative plural barres)
bar (solid, more or less rigid object with a uniform cross-section smaller than its length)
==== Derived terms ====
barriere
==== Descendants ====
Middle French: barre
French: barre→ English: barre→ Romanian: bară→ Vietnamese: ba-rê
→ Middle English: barre, barr, bar, bareEnglish: bar (see there for further descendants)
== Portuguese ==
=== Pronunciation ===
Rhymes: (Brazil) -aʁi, (Portugal) -aʁɨ
Homophone: varre (Porto)
Hyphenation: bar‧re
=== Verb ===
barre
inflection of barrar:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
third-person singular present indicative of barrir
== Spanish ==
=== Verb ===
barre
inflection of barrar:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
inflection of barrer:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative