bako
التعريفات والمعاني
== Bikol Central ==
=== Etymology ===
Compare Malay bukan (“not”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /baˈkoʔ/ [baˈkoʔ]
Hyphenation: ba‧ko
=== Particle ===
bakô (Basahan spelling ᜊᜃᜓ)
not
Coordinate terms: iyo, dai, habo
Bako man iyan an sinabi ko. ― That's not what I said.
Bako daa siya. ― It's not really him/her.
== Cebuano ==
=== Pronunciation ===
Hyphenation: ba‧ko
IPA(key): /baˈkoʔ/ [bɐˈkoʔ]
=== Adjective ===
bakô (Badlit spelling ᜊᜃᜓ)
hunched, stooped
Synonym: yuko
==== Derived terms ====
== Indonesian ==
=== Pronunciation ===
(Standard Indonesian) IPA(key): /ˈbako/ [ˈba.ko]
Rhymes: -ako
Syllabification: ba‧ko
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Minangkabau [Term?].
==== Noun ====
bako (plural bako-bako)
(dialect Minangkabau) paternal family
=== Etymology 2 ===
Borrowed from Minangkabau [Term?] (Sibolga).
==== Noun ====
bako (plural bako-bako)
(dialect Sibolga) wooden fence support posts
=== Etymology 3 ===
Borrowed from Kamang [Term?].
==== Noun ====
bako (plural bako-bako)
black pomegranate
Synonym: delima
=== Etymology 4 ===
Borrowed from Sumbawa [Term?].
==== Noun ====
bako (plural bako-bako)
(dialect Sumbawa) sambal made from grilled fish seasoned with chili, shallots and salt, then mixed with basil leaves and grated coconut
=== Etymology 5 ===
Borrowed from Javanese ꦧꦏꦺꦴ (bako, “tobacco”), from Portuguese tabaco, from Spanish tabaco, which come from either Arabic طَبَاق (ṭabāq, “a type of medicinal herb”), also طُبَاق (ṭubāq), or from a Taíno word meaning "roll of tobacco leaves" or "a pipe for smoking tobacco".
==== Noun ====
bako (plural bako-bako)
(dialect Java) dried tobacco
=== Further reading ===
“bako”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Javanese ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ba.ko/
Rhymes: -ko, -o
Hyphenation: ba‧ko
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Portuguese tabaco, from Spanish tabaco, which come from either Arabic طَبَاق (ṭabāq, “a type of medicinal herb”), also طُبَاق (ṭubāq), or from a Taíno word meaning "roll of tobacco leaves" or "a pipe for smoking tobacco".
==== Noun ====
bako
tobacco
==== Descendants ====
→ Indonesian: bako
=== Etymology 2 ===
Borrowed from Malay bakau, from Proto-Malayo-Polynesian *bakəhaw.
==== Noun ====
bako
mangrove
=== Further reading ===
“bako”, in Javanese-Indonesian Dictionary [Kamus Bahasa Jawa-Indonesia] (in Javanese), Yogyakarta, Indonesia: The Linguistic Center of Yogyakarta Special [Balai Bahasa Provinsi Daerah Istimewa Yogyakarta], 2023.
== Polish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈba.kɔ/
Rhymes: -akɔ
Syllabification: ba‧ko
=== Noun ===
bako f
vocative singular of baka
== Serbo-Croatian ==
=== Noun ===
bako (Cyrillic spelling бако)
vocative singular of baka
== Southern Catanduanes Bicolano ==
=== Particle ===
bakô
not
Coordinate terms: iyo, dai
== Sundanese ==
=== Etymology ===
Borrowed from Portuguese tabaco, from Spanish tabaco, which come from either Arabic طَبَاق (ṭabāq, “a type of medicinal herb”), also طُبَاق (ṭubāq), or from a Taíno word meaning "roll of tobacco leaves" or "a pipe for smoking tobacco".
=== Pronunciation ===
IPA(key): /baˈko/
=== Noun ===
bako
tobacco
=== References ===
Coolsma, S (1913), Soendaneesch-Hollandsch Woordenboek (in Dutch), Leiden: A.W. Sijthoff's Uitgeversmaatschappij
== Tagalog ==
=== Etymology ===
From Proto-Malayo-Polynesian *ba(ŋ)kuq (“curve, bump, bend”). Compare Cebuano bako.
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /baˈkoʔ/ [bɐˈxoʔ]
Rhymes: -oʔ
Syllabification: ba‧ko
=== Noun ===
bakô (Baybayin spelling ᜊᜃᜓ)
uneven spots on a road (such as potholes, lumps, cobblestones, etc.)
unevenness of the road surface
(figurative) unexpected failure; unexpected disappointment
==== Derived terms ====
=== Anagrams ===
abok, kabo
== Venda ==
=== Noun ===
bako
cave