bako

التعريفات والمعاني

== Bikol Central == === Etymology === Compare Malay bukan (“not”). === Pronunciation === IPA(key): /baˈkoʔ/ [baˈkoʔ] Hyphenation: ba‧ko === Particle === bakô (Basahan spelling ᜊᜃᜓ) not Coordinate terms: iyo, dai, habo Bako man iyan an sinabi ko. ― That's not what I said. Bako daa siya. ― It's not really him/her. == Cebuano == === Pronunciation === Hyphenation: ba‧ko IPA(key): /baˈkoʔ/ [bɐˈkoʔ] === Adjective === bakô (Badlit spelling ᜊᜃᜓ) hunched, stooped Synonym: yuko ==== Derived terms ==== == Indonesian == === Pronunciation === (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈbako/ [ˈba.ko] Rhymes: -ako Syllabification: ba‧ko === Etymology 1 === Borrowed from Minangkabau [Term?]. ==== Noun ==== bako (plural bako-bako) (dialect Minangkabau) paternal family === Etymology 2 === Borrowed from Minangkabau [Term?] (Sibolga). ==== Noun ==== bako (plural bako-bako) (dialect Sibolga) wooden fence support posts === Etymology 3 === Borrowed from Kamang [Term?]. ==== Noun ==== bako (plural bako-bako) black pomegranate Synonym: delima === Etymology 4 === Borrowed from Sumbawa [Term?]. ==== Noun ==== bako (plural bako-bako) (dialect Sumbawa) sambal made from grilled fish seasoned with chili, shallots and salt, then mixed with basil leaves and grated coconut === Etymology 5 === Borrowed from Javanese ꦧꦏꦺꦴ (bako, “tobacco”), from Portuguese tabaco, from Spanish tabaco, which come from either Arabic طَبَاق (ṭabāq, “a type of medicinal herb”), also طُبَاق (ṭubāq), or from a Taíno word meaning "roll of tobacco leaves" or "a pipe for smoking tobacco". ==== Noun ==== bako (plural bako-bako) (dialect Java) dried tobacco === Further reading === “bako”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016 == Javanese == === Pronunciation === IPA(key): /ba.ko/ Rhymes: -ko, -o Hyphenation: ba‧ko === Etymology 1 === Borrowed from Portuguese tabaco, from Spanish tabaco, which come from either Arabic طَبَاق (ṭabāq, “a type of medicinal herb”), also طُبَاق (ṭubāq), or from a Taíno word meaning "roll of tobacco leaves" or "a pipe for smoking tobacco". ==== Noun ==== bako tobacco ==== Descendants ==== → Indonesian: bako === Etymology 2 === Borrowed from Malay bakau, from Proto-Malayo-Polynesian *bakəhaw. ==== Noun ==== bako mangrove === Further reading === “bako”, in Javanese-Indonesian Dictionary [Kamus Bahasa Jawa-Indonesia] (in Javanese), Yogyakarta, Indonesia: The Linguistic Center of Yogyakarta Special [Balai Bahasa Provinsi Daerah Istimewa Yogyakarta], 2023. == Polish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈba.kɔ/ Rhymes: -akɔ Syllabification: ba‧ko === Noun === bako f vocative singular of baka == Serbo-Croatian == === Noun === bako (Cyrillic spelling бако) vocative singular of baka == Southern Catanduanes Bicolano == === Particle === bakô not Coordinate terms: iyo, dai == Sundanese == === Etymology === Borrowed from Portuguese tabaco, from Spanish tabaco, which come from either Arabic طَبَاق (ṭabāq, “a type of medicinal herb”), also طُبَاق (ṭubāq), or from a Taíno word meaning "roll of tobacco leaves" or "a pipe for smoking tobacco". === Pronunciation === IPA(key): /baˈko/ === Noun === bako tobacco === References === Coolsma, S (1913), Soendaneesch-Hollandsch Woordenboek (in Dutch), Leiden: A.W. Sijthoff's Uitgeversmaatschappij == Tagalog == === Etymology === From Proto-Malayo-Polynesian *ba(ŋ)kuq (“curve, bump, bend”). Compare Cebuano bako. === Pronunciation === (Standard Tagalog) IPA(key): /baˈkoʔ/ [bɐˈxoʔ] Rhymes: -oʔ Syllabification: ba‧ko === Noun === bakô (Baybayin spelling ᜊᜃᜓ) uneven spots on a road (such as potholes, lumps, cobblestones, etc.) unevenness of the road surface (figurative) unexpected failure; unexpected disappointment ==== Derived terms ==== === Anagrams === abok, kabo == Venda == === Noun === bako cave