baging
التعريفات والمعاني
== Tagalog ==
=== Alternative forms ===
baguin, baguing — obsolete, Spanish-based spelling
bagin
=== Etymology ===
From earlier bagin, from Proto-Malayo-Polynesian *balaʀən (“vine”) with elision of /l/. Compare Aklanon baeagon, Cebuano balagon, Hiligaynon balagon, Western Bukidnon Manobo belagen, Maranao balagen, Maguindanao balagen, and Tausug bāgun.
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /ˈbaɡiŋ/ [ˈbaː.ɣɪŋ]
Rhymes: -aɡiŋ
Syllabification: ba‧ging
=== Noun ===
baging (Baybayin spelling ᜊᜄᜒᜅ᜔)
liana; vine
Synonym: enredadera
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“baging”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613), Vocabulario de lengua tagala. El romance castellano puesto primero. Primera, y segunda parte.[1] (overall work in Early Modern Spanish and Classical Tagalog), as directed by Gov. Gen. Juan de Silva, Pila, Laguna: La noble Villa de Pila, por Tomás Pinpin y Domingo Loag., page 606: “Yedra) Bagin (pp) çierto jenero della que trepa, atan con ella qualquier coſa ydura al agua maſque el bejuco”
Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*balaRen”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Zorc, David Paul (1979–1983), Core Etymological Dictionary of Filipino: Part 1, page 32
=== Anagrams ===
gibang