badalada

التعريفات والمعاني

== Galician == === Etymology === From badalar (“to toll”). === Pronunciation === IPA(key): /baðaˈlaða̝/ === Noun === badalada f (plural badaladas) stroke; toll (of a bell etc.) === References === Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “badalada”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “badalada”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “badalada”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN == Portuguese == === Etymology === From badalar (“to toll”). === Pronunciation === Hyphenation: ba‧da‧la‧da === Noun === badalada f (plural badaladas) stroke; toll (of a bell etc.) Às onze baladas ― At the 11th stroke === Adjective === badalada feminine singular of badalado === Participle === badalada f sg feminine singular of badalado === Further reading === “badalada”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “badalada”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026