báalam

التعريفات والمعاني

== Yucatec Maya == === Alternative forms === báalan, baalam, balam, balan === Etymology === From Proto-Mayan *bʼahlam. === Pronunciation === IPA(key): /ɓáːlam/, [ˈɓáː.lam] === Noun === báalam (plural báalamoʼob) jaguar (Panthera onca) Synonyms: chak bolaʼay, chak moʼol (mythology) guardian of the forest ==== Derived terms ==== === Verb === báalam (intransitive) (Mérida, Valladolid) to stalk like a cat Synonym: chʼúuk ==== Conjugation ==== === References === Academia de la Lengua Maya de Yucatán, A. C. (2003), Diccionario maya popular: Maya-español, español-maya (in Spanish), →ISBN, page 20: “BÁALAM” Barrera Vásquez, Alfredo et al. (1980), Diccionario maya Cordemex: Maya-español, español-maya (in Spanish), Mérida: Ediciones Cordemex, page 32: “BALAM” Beltrán de Santa Rosa María, Pedro (1746), Arte de el idioma maya reducido a succintas reglas, y semilexicon yucateco (in Spanish), Mexico: Por la Biuda de D. Joseph Bernardo de Hogal, page 177: “Tigre. Balam, chacekel.” Montgomery, John (2004), Maya-English, English-Maya (Yucatec) Dictionary & Phrasebook, New York: Hippocrene Books, Inc., →ISBN, page 50: “báalam/balan” Pío Pérez, Juan (1866–1877), Diccionario de la lengua maya (in Spanish), Mérida de Yucatán: Imprenta literaria, de Juan F. Molina Solís, page 14: “BAALAM: tigre.” Pío Pérez, Juan (1866–1877), Diccionario de la lengua maya (in Spanish), Mérida de Yucatán: Imprenta literaria, de Juan F. Molina Solís, page 18: “BALAM, BALAMIL: tigre, leon.”