báalam
التعريفات والمعاني
== Yucatec Maya ==
=== Alternative forms ===
báalan, baalam, balam, balan
=== Etymology ===
From Proto-Mayan *bʼahlam.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ɓáːlam/, [ˈɓáː.lam]
=== Noun ===
báalam (plural báalamoʼob)
jaguar (Panthera onca)
Synonyms: chak bolaʼay, chak moʼol
(mythology) guardian of the forest
==== Derived terms ====
=== Verb ===
báalam (intransitive)
(Mérida, Valladolid) to stalk like a cat
Synonym: chʼúuk
==== Conjugation ====
=== References ===
Academia de la Lengua Maya de Yucatán, A. C. (2003), Diccionario maya popular: Maya-español, español-maya (in Spanish), →ISBN, page 20: “BÁALAM”
Barrera Vásquez, Alfredo et al. (1980), Diccionario maya Cordemex: Maya-español, español-maya (in Spanish), Mérida: Ediciones Cordemex, page 32: “BALAM”
Beltrán de Santa Rosa María, Pedro (1746), Arte de el idioma maya reducido a succintas reglas, y semilexicon yucateco (in Spanish), Mexico: Por la Biuda de D. Joseph Bernardo de Hogal, page 177: “Tigre. Balam, chacekel.”
Montgomery, John (2004), Maya-English, English-Maya (Yucatec) Dictionary & Phrasebook, New York: Hippocrene Books, Inc., →ISBN, page 50: “báalam/balan”
Pío Pérez, Juan (1866–1877), Diccionario de la lengua maya (in Spanish), Mérida de Yucatán: Imprenta literaria, de Juan F. Molina Solís, page 14: “BAALAM: tigre.”
Pío Pérez, Juan (1866–1877), Diccionario de la lengua maya (in Spanish), Mérida de Yucatán: Imprenta literaria, de Juan F. Molina Solís, page 18: “BALAM, BALAMIL: tigre, leon.”