atmaq

التعريفات والمعاني

== Azerbaijani == === Etymology === From Proto-Turkic *at- (“to throw, shoot”). Cognate with Turkish atmak. The sense “to swindle, to fool” is a semantic loan from Russian ки́нуть (kínutʹ). === Pronunciation === IPA(key): [ɑtˈmɑχ] Hyphenation: at‧maq === Verb === atmaq (ditransitive) to throw Synonyms: tərk etmək, tərgitmək ilk daşı atmaq ― to throw the first stone qırağa atmaq ― to throw off, to cast away, to cast aside zibil atmaq ― to throw garbage (transitive) to quit doing something siqareti atmaq; siqaret çəkməyi atmaq ― to quit smoking (ditransitive) to put Synonym: güllə atmaq (“to shoot”) əlini cibinə atmaq ― to put a hand into the pocket (transitive or intransitive) to shoot, shell [with dative ‘at’] Onlar bizə atırlar, biz də onlara. ― They shoot at us, and we at them. (transitive) to launch (a missile, etc) raket atmaq ― to launch a missile (transitive) to abandon, to ditch (transitive, colloquial) to fool, swindle, defraud Synonym: fırıldaq gəlmək (ditransitive) to pass the buck, to give the blame to someone [with dative or üstünə ‘to’] (ditransitive) to put at, expose to, subject to (risk or danger) özünü riskə atmaq ― to put oneself at risk təhlükəyə atmaq ― to put at danger, jeopardize (slang, vulgar) to masturbate ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== === References === === Further reading === “atmaq” in Obastan.com.