atmaq
التعريفات والمعاني
== Azerbaijani ==
=== Etymology ===
From Proto-Turkic *at- (“to throw, shoot”). Cognate with Turkish atmak. The sense “to swindle, to fool” is a semantic loan from Russian ки́нуть (kínutʹ).
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ɑtˈmɑχ]
Hyphenation: at‧maq
=== Verb ===
atmaq
(ditransitive) to throw
Synonyms: tərk etmək, tərgitmək
ilk daşı atmaq ― to throw the first stone
qırağa atmaq ― to throw off, to cast away, to cast aside
zibil atmaq ― to throw garbage
(transitive) to quit doing something
siqareti atmaq; siqaret çəkməyi atmaq ― to quit smoking
(ditransitive) to put
Synonym: güllə atmaq (“to shoot”)
əlini cibinə atmaq ― to put a hand into the pocket
(transitive or intransitive) to shoot, shell [with dative ‘at’]
Onlar bizə atırlar, biz də onlara. ― They shoot at us, and we at them.
(transitive) to launch (a missile, etc)
raket atmaq ― to launch a missile
(transitive) to abandon, to ditch
(transitive, colloquial) to fool, swindle, defraud
Synonym: fırıldaq gəlmək
(ditransitive) to pass the buck, to give the blame to someone [with dative or üstünə ‘to’]
(ditransitive) to put at, expose to, subject to (risk or danger)
özünü riskə atmaq ― to put oneself at risk
təhlükəyə atmaq ― to put at danger, jeopardize
(slang, vulgar) to masturbate
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
=== References ===
=== Further reading ===
“atmaq” in Obastan.com.