assa
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central, Balearic) [ˈa.sə]
IPA(key): (Valencia) [ˈa.sa]
=== Noun ===
assa f (plural asses)
summer snowflake, a plant of species Leucojum aestivum
=== Further reading ===
“assa”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
== Cornish ==
=== Interjection ===
assa
how
=== References ===
http://www.cornishdictionary.org.uk/
== Latin ==
=== Pronunciation ===
assa:
(Classical Latin) IPA(key): [ˈas.sa]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈas.sa]
assā:
(Classical Latin) IPA(key): [ˈas.saː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈas.sa]
=== Etymology 1 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Adjective ====
assa
inflection of assus:
nominative/vocative feminine singular
nominative/accusative/nominative neuter plural
==== Adjective ====
assā
ablative feminine singular of assus
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
assā
second-person singular present active imperative of assō
=== References ===
“assa”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“assa”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
"assa", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
“assa”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
“assa”, in The Perseus Project (1999), Perseus Encyclopedia[1]
“assa”, in William Smith, editor (1854, 1857), A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly
== Lombard ==
=== Etymology ===
Akin to Italian asse, from Latin axis.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈasa/ (Milanese)
=== Noun ===
assa f
axis, axle
==== Derived terms ====
assada
asson
== Old English ==
=== Alternative forms ===
asse
=== Etymology ===
Back-formation from assen, from Celtic (compare Old Irish asan, Old Cornish asen), from Latin asinus.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈɑs.sɑ/
=== Noun ===
assa m
ass, donkey
==== Declension ====
Weak:
==== Descendants ====
Middle English: asse, has, as, ass (Northern or Late Middle English)English: assMiddle Scots: as, asseScots: assYola: ess
=== References ===
Joseph Bosworth; T. Northcote Toller (1898), “assa”, in An Anglo-Saxon Dictionary, second edition, Oxford: Oxford University Press.
== Old Irish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /a.sa/
=== Etymology 1 ===
Univerbation of ass- (“out of”) + a (“his/her/its/their”).
==== Determiner ====
assa (‘his’ and ‘its’ trigger lenition; ‘her’ triggers /h/-prothesis; ‘their’ triggers eclipsis)
out of his/her/its/their
c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 9d24
==== Conjunction ====
assa
Added between two copies of a comparative adjective to indicate a gradual increase of degree: and
c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 12b34a
=== Etymology 2 ===
==== Adjective ====
assa
alternative form of asse (“easy”)
=== Mutation ===
=== Further reading ===
Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 assa”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
== Pali ==
=== Alternative forms ===
=== Etymology 1 ===
Inherited from Sanskrit अश्व (aśva), from Proto-Indo-European *h₁éḱwos.
==== Noun ====
assa m
a horse
===== Declension =====
=== Etymology 2 ===
Inherited from Sanskrit अस्य (asya).
==== Adjective ====
assa
masculine/neuter genitive/dative singular of ima (“this”)
==== Pronoun ====
assa
masculine/neuter genitive/dative singular of ima (“this”)
=== Etymology 3 ===
==== Verb ====
assa
second/third-person singular optative active of atthi (“to be”)
=== Further reading ===
Pali Text Society (1921–1925), “assa”, in Pali-English Dictionary, London: Chipstead
== Portuguese ==
=== Pronunciation ===
Hyphenation: as‧sa
Rhymes: -asɐ
=== Verb ===
assa
inflection of assar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative