apalya

التعريفات والمعاني

== Kapampangan == === Noun === apalyá alternative spelling of apalia == Tagalog == === Alternative forms === apalia — obsolete, Spanish-based spelling apalaya, apaliya — obsolete palla, palya — obsolete === Etymology === Possibly borrowed from Kapampangan apalia. Doublet of ampalaya. === Pronunciation === (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔapalˈja/ [ʔɐ.pɐlˈja] Rhymes: -a Syllabification: a‧pal‧ya === Noun === apalyá (Baybayin spelling ᜀᜉᜎ᜔ᜌ) bitter melon Synonyms: ampalaya, amargoso === Further reading === “apalya”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018 San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613), Vocabulario de lengua tagala. El romance castellano puesto primero. Primera, y segunda parte.‎[1] (overall work in Early Modern Spanish and Classical Tagalog), as directed by Gov. Gen. Juan de Silva, Pila, Laguna: La noble Villa de Pila, por Tomás Pinpin y Domingo Loag., page 606: “Yerua) Apalia (pc) buena para dolor de cabeça” === Anagrams === aplaya