ais
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Noun ===
ais
plural of ai
=== Anagrams ===
A.S.I., Asi, a-Si, is-a, sia, Sia, sai, Isa, SIA, IAS, ASI, IAs, Isa., A. S. I., ISA
== Bavarian ==
=== Etymology ===
From Old High German īs, from Proto-Germanic *īsą.
=== Noun ===
ais n
(Sappada, Sauris, Timau) ice
=== References ===
Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
== Brunei Malay ==
=== Etymology ===
From English ice.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ais/
Hyphenation: a‧is
=== Noun ===
ais
ice (water in frozen form)
== Catalan ==
=== Noun ===
ais
plural of ai
== Cimbrian ==
=== Etymology ===
From Middle High German īs, from Old High German īs, from Proto-Germanic *īsą. Cognate with German Eis, Dutch ijs, English ice, Icelandic ís.
=== Noun ===
ais n (uncountable)
(Luserna, Sette Comuni, Tredici Comuni) ice
'Z ais ist bassar gabróart. ― Ice is frozen water. (Sette Comuni dialect)
==== Declension ====
Sette Comuni dialect
==== Derived terms ====
aisbint
aisnaaghel
aissokkel
=== References ===
Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
“ais” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974), Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
== Elfdalian ==
=== Etymology ===
From Old Norse íss, From Proto-Germanic *īsą, from Proto-Indo-European *h₁eyH-. Compare English ice and Swedish is.
=== Noun ===
ais m
ice
==== Inflection ====
== Estonian ==
=== Etymology ===
From Proto-Finnic *aisa. Cognate with Finnish aisa.
=== Noun ===
ais (genitive aisa, partitive aisa)
shaft, any long thin object, such as the handle of a tool, one of the poles between which an animal is harnessed to a vehicle, the drive shaft of an engine
thill
==== Declension ====
== Finnish ==
=== Etymology ===
From German Ais (German key notation).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈɑi̯s/, [ˈɑ̝i̯s̠]
Rhymes: -ɑis
Syllabification(key): ais
Hyphenation(key): ais
=== Noun ===
ais
(music) A-sharp
==== Usage notes ====
Capitalized for the great octave or any octave below that, or in names of major keys; not capitalized for the small octave or any octave above that, or in names of minor keys.
==== Declension ====
==== Derived terms ====
=== Anagrams ===
-ias, -isa, sai
== French ==
=== Etymology ===
Inherited from Old French, from Latin axis, from Proto-Indo-European *h₂eḱs- (“axis”). Doublet of axe, a borrowing.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ɛ/
Rhymes: -ɛ
Homophones: aie, aient, aies, ait, es, est (general), haie, haies, hais, hait (aspirated)
=== Noun ===
ais m (invariable)
board, plank
==== Related terms ====
aisselle
=== Further reading ===
“ais”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
== Iban ==
=== Etymology ===
From English ice.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /aɪs/
=== Noun ===
ais
ice (water in frozen form)
== Indonesian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈaʔɪs/
Rhymes: -ais
=== Etymology 1 ===
From Gayo [Term?].
==== Noun ====
ais (plural ais-ais)
handball: the offence of a player touching the ball with the hand or arm on the field during play
=== Etymology 2 ===
From Batak.
==== Noun ====
ais (plural ais-ais)
pig areola
=== Further reading ===
“ais”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Irish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /aʃ/
(Cois Fharraige) IPA(key): /æʃ/
(Ulster) IPA(key): /æʃ/, /ɛʃ/
=== Etymology 1 ===
From Old Irish ais (“back”), possibly from Proto-Celtic *axsi-, from Proto-Celtic *axsilā (“axis”), from Proto-Indo-European *h₂eḱs- (“axis”).
==== Noun ====
ais
back: only used in ar ais (back) and le hais (beside, compared with)
=== Etymology 2 ===
Borrowed from Latin axis (“axle”).
==== Noun ====
ais f (genitive singular aise, nominative plural aiseanna)
axis
===== Declension =====
===== Derived terms =====
aon-aiseach (“uniaxial”, adjective)
mór-ais f (“major axis”)
=== Mutation ===
=== References ===
Ó Dónaill, Niall (1977), “ais”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 ais (‘back, hinder part’)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
== Latin ==
=== Pronunciation ===
ais: (Classical Latin) IPA(key): [ˈa.ɪs]
aīs: (Classical Latin) IPA(key): [ˈa.iːs]
a͡is: (Classical Latin) IPA(key): [ˈajs]
aī̆s: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈaː.is]
a͡is: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈajs]
=== Verb ===
ais or aīs or a͡is
second-person singular present active indicative of aiō
==== Usage notes ====
The standard Classical form is ais, but aīs with ⟨ī⟩ and a͡is with a diphthong are also attested in Plautus.
==== Derived terms ====
aisne tu (ain' tu)
== Malay ==
=== Etymology ===
From English ice.
=== Pronunciation ===
(Johor-Selangor) IPA(key): /aes/
(Riau-Lingga) IPA(key): /aɪs/
Rhymes: -aes, -es
=== Noun ===
ais (plural ais-ais or ais2)
(Malaysia, Singapore) ice (water in frozen form)
Synonyms: air batu, (Indonesia) es
==== Derived terms ====
== Mòcheno ==
=== Etymology ===
From Middle High German īs, from Old High German īs, from Proto-West Germanic *īs, from Proto-Germanic *īsą (“ice”). Cognate with German Eis, English ice.
=== Noun ===
ais n
ice
=== References ===
Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
== Norman ==
=== Etymology ===
From Latin axis.
=== Pronunciation ===
=== Noun ===
ais m (plural ais)
(Guernsey, Jersey) shelf, mantelpiece
== Occitan ==
=== Alternative forms ===
èish (Gascon)
aisse (Limousin)
aisse (Provençal)
aisse (Vivaro-Alpine)
=== Etymology ===
Inherited from Latin axis, from Proto-Indo-European *h₂eḱs- (“axis”). Doublet of axe, a borrowing.
=== Pronunciation ===
=== Noun ===
ais m (plural aiss)
axis, axle
==== Related terms ====
aissèl
== Old Irish ==
=== Etymology 1 ===
Possibly from Proto-Celtic *axsi-, from Proto-Celtic *axsilā (“axis”), from Proto-Indo-European *h₂eḱs- (“axis”).
==== Noun ====
ais
back, hinder part
===== Usage notes =====
Rarely used as a simple noun, but frequently in prepositional phrases with ar, for, fri, tar.
=== Etymology 2 ===
==== Noun ====
ais
alternative spelling of aís
=== Mutation ===
=== References ===
== Serbo-Croatian ==
=== Noun ===
àis m inan (Cyrillic spelling а̀ис)
(music) A-sharp
== Welsh ==
=== Etymology ===
From Middle Welsh eis, from early Proto-Brythonic *assī, a plural derived secondarily from Proto-Celtic *ast, from pre-Celtic *h₂est, from Proto-Indo-European *h₃ésth₁ (“bone”) (compare Irish easna, Latin os, Albanian asht). Doublet of asen; related to asgwrn.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ai̯s/
=== Noun ===
ais (plural, singular eisen f)
(anatomy) ribs
Synonym: asennau
laths
==== Derived terms ====
llyriad yr ais, llysieuyn yr ais (“ribwort”)
=== Mutation ===
=== Further reading ===
D. G. Lewis, N. Lewis, editors (2005–present), “ais”, in Gweiadur: the Welsh–English Dictionary, Gwerin
R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “ais”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies