abertura
التعريفات والمعاني
== Asturian ==
=== Etymology ===
From Latin apertūra, equivalent to abiertu + -ura. Compare apertura.
=== Noun ===
abertura f (plural abertures)
opening
=== Further reading ===
“abertura”, in Diccionariu de la llingua asturiana [Dictionary of the Asturian Language] (in Asturian), 1st edition, Academy of the Asturian Language [Asturian: Academia de la Llingua Asturiana], 2000, →ISBN
Xosé Lluis García Arias (2002–2004), “abertura”, in Diccionario general de la lengua asturiana [General Dictionary of the Asturian Language] (in Spanish), Editorial Prensa Asturiana, →ISBN
== Portuguese ==
=== Etymology ===
From Latin apertūra. By surface analysis, aberto + -ura. The sense of "aperture" was a later learned development or borrowing.
=== Pronunciation ===
Hyphenation: a‧ber‧tu‧ra
=== Noun ===
abertura f (plural aberturas)
opening, orifice
aperture
(music) overture
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“abertura”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“abertura” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
“abertura”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
Inherited from Latin apertūra, equivalent to abierto + -ura. Doublet of the borrowing apertura. Compare English aperture.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /abeɾˈtuɾa/ [a.β̞eɾˈt̪u.ɾa]
Rhymes: -uɾa
Syllabification: a‧ber‧tu‧ra
=== Noun ===
abertura f (plural aberturas)
opening (act of opening)
Synonyms: aperción (archaic), abierta, apertura
opening (something open)
Synonyms: forambre (archaic), abierta (archaic), apertura
(optics, photography) aperture
Synonym: apertura
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“abertura”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025