abertura

التعريفات والمعاني

== Asturian == === Etymology === From Latin apertūra, equivalent to abiertu +‎ -ura. Compare apertura. === Noun === abertura f (plural abertures) opening === Further reading === “abertura”, in Diccionariu de la llingua asturiana [Dictionary of the Asturian Language] (in Asturian), 1st edition, Academy of the Asturian Language [Asturian: Academia de la Llingua Asturiana], 2000, →ISBN Xosé Lluis García Arias (2002–2004), “abertura”, in Diccionario general de la lengua asturiana [General Dictionary of the Asturian Language] (in Spanish), Editorial Prensa Asturiana, →ISBN == Portuguese == === Etymology === From Latin apertūra. By surface analysis, aberto +‎ -ura. The sense of "aperture" was a later learned development or borrowing. === Pronunciation === Hyphenation: a‧ber‧tu‧ra === Noun === abertura f (plural aberturas) opening, orifice aperture (music) overture ==== Derived terms ==== === Further reading === “abertura”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “abertura” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913 “abertura”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Etymology === Inherited from Latin apertūra, equivalent to abierto +‎ -ura. Doublet of the borrowing apertura. Compare English aperture. === Pronunciation === IPA(key): /abeɾˈtuɾa/ [a.β̞eɾˈt̪u.ɾa] Rhymes: -uɾa Syllabification: a‧ber‧tu‧ra === Noun === abertura f (plural aberturas) opening (act of opening) Synonyms: aperción (archaic), abierta, apertura opening (something open) Synonyms: forambre (archaic), abierta (archaic), apertura (optics, photography) aperture Synonym: apertura ==== Related terms ==== === Further reading === “abertura”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025