abarca

التعريفات والمعاني

== Aragonese == === Etymology === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) === Pronunciation === IPA(key): /aˈbaɾka/ Syllabification: a‧bar‧ca Rhymes: -aɾka === Noun === abarca f (plural abarcas) (Ansó) sandal === References === “abarca”, in Aragonario, diccionario castellano–aragonés (in Spanish) == Galician == === Etymology === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) === Pronunciation === IPA(key): /aˈbaɾka/ [aˈβ̞aɾ.kɐ] Rhymes: -aɾka Hyphenation: a‧bar‧ca === Noun === abarca f (plural abarcas) sandal shoe made of crude leather === Further reading === “abarca”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026 “abarca”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026 == Portuguese == === Verb === abarca inflection of abarcar: third-person singular present indicative second-person singular imperative == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /aˈbaɾka/ [aˈβ̞aɾ.ka] Rhymes: -aɾka Syllabification: a‧bar‧ca === Etymology 1 === From Paleo-Hispanic, probably from Basque abarka. Doublet of alpargata, which was first borrowed by Arabic. ==== Noun ==== abarca f (plural abarcas) sandal Synonym: sandalia ===== Alternative forms ===== albarca ===== See also ===== chancla huarache === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== abarca inflection of abarcar: third-person singular present indicative second-person singular imperative === References === === Further reading === “abarca”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025