abarca
التعريفات والمعاني
== Aragonese ==
=== Etymology ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
=== Pronunciation ===
IPA(key): /aˈbaɾka/
Syllabification: a‧bar‧ca
Rhymes: -aɾka
=== Noun ===
abarca f (plural abarcas)
(Ansó) sandal
=== References ===
“abarca”, in Aragonario, diccionario castellano–aragonés (in Spanish)
== Galician ==
=== Etymology ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
=== Pronunciation ===
IPA(key): /aˈbaɾka/ [aˈβ̞aɾ.kɐ]
Rhymes: -aɾka
Hyphenation: a‧bar‧ca
=== Noun ===
abarca f (plural abarcas)
sandal
shoe made of crude leather
=== Further reading ===
“abarca”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
“abarca”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026
== Portuguese ==
=== Verb ===
abarca
inflection of abarcar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /aˈbaɾka/ [aˈβ̞aɾ.ka]
Rhymes: -aɾka
Syllabification: a‧bar‧ca
=== Etymology 1 ===
From Paleo-Hispanic, probably from Basque abarka. Doublet of alpargata, which was first borrowed by Arabic.
==== Noun ====
abarca f (plural abarcas)
sandal
Synonym: sandalia
===== Alternative forms =====
albarca
===== See also =====
chancla
huarache
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
abarca
inflection of abarcar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
=== References ===
=== Further reading ===
“abarca”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025