Frank

التعريفات والمعاني

== English == === Pronunciation === (without æ-raising) IPA(key): /ˈfɹæŋk/, [ˈfɹʷæŋk] (æ-raising) (US, Canada) IPA(key): /ˈfɹeɪ̯ŋk/, [ˈfɹʷeɪ̯ŋk]; /ˈfɹɛ̃ŋk/, [ˈfɹʷɛ̃ŋk] Rhymes: -æŋk Hyphenation: Frank Homophones: frank, franc === Etymology 1 === From Middle English Frank, partially from Old English Franca (“a Frank”); and partially from Old French Franc, and/or Latin Francus (“a Frank”), from Frankish *Franko (“a Frank”); both maybe from Proto-Germanic *frankô (“javelin”). Cognate with Old High German Franko (“a Frank”), Old English franca (“spear, javelin”). Compare Saxon, ultimately a derivative of Proto-Germanic *sahsą (“knife, dagger”). Doublet of franc, frank, and farang. ==== Noun ==== Frank (plural Franks) One of the Franks, a Germanic federation that inhabited parts of what are now France, the Low Countries and Germany. (puristic) Frenchman. ===== Derived terms ===== ===== Related terms ===== ===== Translations ===== ==== References ==== === Etymology 2 === The surname derives from the medieval tribal name. The given name is also a form of Francis, with formal given name status since the 19th century. ==== Proper noun ==== Frank A male given name from the Germanic languages. A diminutive of the male given name Francis. A surname transferred from the nickname. A place name: A community in Crowsnest Pass municipality, south-west Alberta, Canada. An unincorporated community in Avery County, North Carolina, United States. A census-designated place in Pocahontas County, West Virginia, United States. ===== Derived terms ===== ===== Translations ===== == Danish == === Proper noun === Frank a male given name borrowed from English and German == Dutch == === Pronunciation === IPA(key): /frɑŋk/ Hyphenation: Frank Rhymes: -ɑŋk === Etymology 1 === From Middle Dutch vranke, from Old Dutch franko, from Frankish *Frankō. ==== Noun ==== Frank m (plural Franken, no diminutive) (historical, chiefly plural) Frank (member of a Migration-Period Germanic tribe) ===== Derived terms ===== Frankisch Frankrijk === Etymology 2 === ==== Proper noun ==== Frank m a male given name from Dutch, Frank == Faroese == === Proper noun === Frank m a male given name ==== Usage notes ==== Matronymics Frank's son: Franksson Frank's daughter: Franksdóttir ==== Declension ==== == French == === Pronunciation === IPA(key): /fʁɑ̃k/ === Proper noun === Frank m a male given name, equivalent to English Frank ==== Usage notes ==== More often spelled Franck == German == === Etymology === From Middle High German Franke, from Old High German Franko (“a Frank”). Used in the Middle Ages and revived in the 19th century. === Pronunciation === Rhymes: -aŋk === Proper noun === Frank m (proper noun, strong, genitive Franks or (with an article) Frank, plural Franks or Frank or Franke) a male given name, popular especially in the 1960s and 70s === Proper noun === Frank m or f (proper noun, strong, genitive Franks or (with an article) Frank, plural Franks or Frank) a surname == Icelandic == === Pronunciation === IPA(key): /fraŋ̊k/ Rhymes: -aŋ̊k === Proper noun === Frank m (proper noun, genitive singular Franks) a male given name, equivalent to English Frank ==== Declension ==== == Manx == === Etymology 1 === From Latin Francia, from Francus (“Frank”). ==== Proper noun ==== yn Rank f (genitive ny Frank) France ===== Usage notes ===== Always preceded by the definite article. ===== Related terms ===== Frangagh Frangish === Etymology 2 === From Latin Francus (“Frank”). ==== Proper noun ==== Frank m a male given name from Latin, equivalent to English Francis Coordinate term: Frangaid === Mutation === == Norwegian == === Etymology === From English or, rarely, English Frank, in the 19th century. === Proper noun === Frank a male given name === References === Kristoffer Kruken - Ola Stemshaug: Norsk personnamnleksikon, Det Norske Samlaget, Oslo 1995, →ISBN [3] Statistisk sentralbyrå, Namnestatistikk: 10 272 males with the given name Frank living in Norway on January 1st 2011, with the frequency peak in the 1960s. Accessed on April 29th, 2011. == Polish == === Etymology === Learned borrowing from Latin Francus, from Frankish *Frank. Doublet of frank. === Pronunciation === IPA(key): /ˈfraŋk/ Rhymes: -aŋk Syllabification: Frank Homophone: frank === Noun === Frank m pers (historical) Frank (one of the Franks) ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== === Further reading === “Frank”, in Wielki słownik języka polskiego‎[4] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN “Frank”, in Polish dictionaries at PWN‎[5] (in Polish) == Portuguese == === Etymology === Unadapted borrowing from English Frank. === Pronunciation === === Proper noun === Frank m a male given name from English, equivalent to English Frank ==== Related terms ==== Franco == Slovak == === Pronunciation === IPA(key): /frank/, [ˈfraŋk] Rhymes: -ank === Proper noun === Frank m pers (female equivalent Franková) a male surname ==== Declension ==== === Further reading === “Frank”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2026 == Swedish == === Pronunciation === === Proper noun === Frank c (genitive Franks) a male given name borrowed from English or, rarely, from German