franko
التعريفات والمعاني
== Basque ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /franko/ [fraŋ.ko]
Rhymes: -anko, -o
Hyphenation: fran‧ko
=== Etymology 1 ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
==== Adverb ====
franko (comparative frankoago, superlative frankoen, excessive frankoegi)
a lot, many
Synonyms: oso, asko
enough
Synonyms: aski, nahiko
==== Determiner ====
franko (preposed/postposed)
many
Synonym: asko
===== Declension =====
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
Borrowed from Spanish franco.
==== Noun ====
franko inan or anim
(historical) Frank
(numismatics) franc (former currency of France)
===== Declension =====
=== Further reading ===
“franko”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
“franko”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
== Cimbrian ==
=== Etymology ===
From Italian franco, from French franc (“franc”), a type of currency used in Switzerland and formerly also France, Belgium and Luxembourg. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
=== Noun ===
franko m (plural franken)
(Sette Comuni) lira (former currency of Italy)
==== Declension ====
=== References ===
“franko” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974), Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
== Esperanto ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈfranko/
Rhymes: -anko
Syllabification: fran‧ko
=== Noun ===
franko (accusative singular frankon, plural frankoj, accusative plural frankojn)
(numismatics) franc (former monetary unit of Belgium and France)
== Indonesian ==
=== Etymology ===
Borrowed from Dutch franco (“with freightages paid by the sender”), from Italian porto (“port, carriage”) + franco (“free”), from French franc (“free; frank; full”), from Middle French franc, from Old French franc (“free, genuine, sincere”), from Late Latin Francus (“a Frank”), from Frankish *Frank (“a Frank”), a name probably taken from Proto-Germanic *frankô, *frakkōn (“spear”), from Proto-Indo-European *preng-, *pregn- (“pole, stalk”). Doublet of prangko.
=== Pronunciation ===
(Standard Indonesian) IPA(key): /ˈfranko/ [ˈfran.ko]
Rhymes: -anko
Syllabification: fran‧ko
=== Adjective ===
franko (comparative lebih franko, superlative paling franko)
with freightages paid by the sender, free
=== Further reading ===
“franko”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016