Bethleem
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Etymology ===
Unadapted borrowing from Ancient Greek Βηθλεέμ (Bēthleém). The confusion about vowel length is due to Christian tradition trying to keep the Greek stress on the ultima.
=== Pronunciation ===
Bēthleëm:
(Classical Latin) IPA(key): [ˈbeːtʰ.ɫe.ẽː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈbɛt.le.em]
Bēthlēēm:
(Classical Latin) IPA(key): [beːtʰˈɫeː.ẽː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [betˈlɛː.em]
=== Proper noun ===
Bēthleëm or Bēthlēēm f sg (indeclinable)
alternative form of Bēthlehēmum
==== Declension ====
Indeclinable noun, with locative, singular only.
==== Descendants ====
Italian: Betlemme
Portuguese: Belém
Spanish: Belén
=== References ===
“Bēthleëm”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
== Middle English ==
=== Alternative forms ===
Beðleem, Beþþleæm, Bedlem, Bedleem, Bedleme, Bethlehem, Betheleem
=== Etymology ===
From Old French Betleem, from Latin Bēthlehēmum, Bēthleëm, from Ancient Greek Βηθλεέμ (Bēthleém), from Hebrew בֵּית לֶחֶם (bet léchem).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈbɛdleː(ɛ)m/, /ˈbɛdlɛm/
=== Proper noun ===
Bethleem
Bethlehem (a city in Palestine)
(rare) Bethlem Royal Hospital
==== Descendants ====
English: Bethlehem; bedlam
==== References ====
“Bedlẹ̄̆m, -lẹ̄em, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 23 February 2019.
== Old English ==
=== Etymology ===
From Latin Bēthleëm, from Ancient Greek Βηθλεέμ (Bēthleém), from Hebrew בֵּית לֶחֶם (bet léchem)
=== Proper noun ===
Bethleem f
Bethlehem (a city in Palestine)
Analecta Angla Saxonica