Bethleem

التعريفات والمعاني

== Latin == === Etymology === Unadapted borrowing from Ancient Greek Βηθλεέμ (Bēthleém). The confusion about vowel length is due to Christian tradition trying to keep the Greek stress on the ultima. === Pronunciation === Bēthleëm: (Classical Latin) IPA(key): [ˈbeːtʰ.ɫe.ẽː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈbɛt.le.em] Bēthlēēm: (Classical Latin) IPA(key): [beːtʰˈɫeː.ẽː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [betˈlɛː.em] === Proper noun === Bēthleëm or Bēthlēēm f sg (indeclinable) alternative form of Bēthlehēmum ==== Declension ==== Indeclinable noun, with locative, singular only. ==== Descendants ==== Italian: Betlemme Portuguese: Belém Spanish: Belén === References === “Bēthleëm”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press == Middle English == === Alternative forms === Beðleem, Beþþleæm, Bedlem, Bedleem, Bedleme, Bethlehem, Betheleem === Etymology === From Old French Betleem, from Latin Bēthlehēmum, Bēthleëm, from Ancient Greek Βηθλεέμ (Bēthleém), from Hebrew בֵּית לֶחֶם (bet léchem). === Pronunciation === IPA(key): /ˈbɛdleː(ɛ)m/, /ˈbɛdlɛm/ === Proper noun === Bethleem Bethlehem (a city in Palestine) (rare) Bethlem Royal Hospital ==== Descendants ==== English: Bethlehem; bedlam ==== References ==== “Bedlẹ̄̆m, -lẹ̄em, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 23 February 2019. == Old English == === Etymology === From Latin Bēthleëm, from Ancient Greek Βηθλεέμ (Bēthleém), from Hebrew בֵּית לֶחֶם (bet léchem) === Proper noun === Bethleem f Bethlehem (a city in Palestine) Analecta Angla Saxonica