-ecilla
التعريفات والمعاني
== Spanish ==
=== Etymology ===
Form of -cilla, rebracketed from words ending in -e.
=== Suffix ===
-ecilla f (noun-forming suffix, plural -ecillas)
alternative form of -ecillo; added to feminine nouns to form diminutives
tienda (“shop”) + -ecilla → tiendecilla (“little shop”)
red (“net”) + -ecilla → redecilla (“small net; hairnet; reticulum”)
diosa (“goddess”) + -ecilla → diosecilla (“minor goddess”)
mano (“hand”) + -ecilla → manecilla (“hand (of a clock); needle (of an instrument); doorknob”)
==== Usage notes ====
If the noun has a final vowel (usually -a), it is dropped before adding -ecilla.
In most cases, -ecilla is used simply to indicate a small or endeared thing, without changing the basic meaning of the noun; however, in some cases, it is used to effect a greater change in meaning, as shown in the examples above.
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
==== See also ====
-ita, -cita, -ecita, -cecita
=== Further reading ===
“-ecillo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025