öde
التعريفات والمعاني
== German ==
=== Alternative forms ===
öd (Austria, Southern Germany, sometimes central Germany)
=== Etymology ===
From Middle High German œde, ōde, from Old High German ōdi, from Proto-West Germanic *auþī (“empty, barren”), from Proto-Germanic *auþijaz, from Proto-Indo-European *h₂ewtyos (“forlorn, deserted”), from Proto-Indo-European *h₂ew (“away from”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈʔøːdə/
=== Adjective ===
öde (strong nominative masculine singular öder, comparative öder, superlative am ödesten)
empty, bare, barren, bleak, desolate, deserted
Synonym: wüst
Die ehemalige Hauptstadt ist jetzt eine öde Ruine. ― The former capital is now a desolate ruin.
(colloquial) tedious, dull, dreary
Die Party wurde öde, also ging ich. ― The party became boring so I left.
==== Declension ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“öde” in Duden online
“öde”, in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache[2] (in German)
Friedrich Kluge (1883), “öde”, in John Francis Davis, transl., Etymological Dictionary of the German Language, published 1891
== Swedish ==
=== Etymology ===
From Old Swedish ø̄þe, from Old Norse auðr, from Proto-Germanic *auþijaz.
=== Pronunciation ===
=== Adjective ===
öde (comparative mer öde, superlative mest öde)
deserted, desolate, empty (void of people or human activity)
==== Usage notes ====
Ödslig additionally implies a desolate or lonely feeling. See also karg (“barren”).
==== Declension ====
No inflected forms.
==== Derived terms ====
=== Noun ===
öde n
destiny, fate
Synonym: skickelse
==== Declension ====
==== Derived terms ====
=== References ===
“öde”, in Svenska Akademiens ordböcker [Dictionaries of the Swedish Academy] (in Swedish)
öde in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)
== Ye'kwana ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [əɾ̠e]
=== Noun ===
öde (possessed ödedü)
liver
=== References ===
Costa, Isabella Coutinho; Silva, Marcelo Costa da; Rodrigues, Edmilson Magalhães (2021), “Chäädedö”, in Portal Japiim: Dicionário Ye'kwana[3], Museu do Índio/FUNAI
Hall, Katherine Lee (1988), The morphosyntax of discourse in De'kwana Carib, volumes I and II, Saint Louis, Missouri: PhD Thesis, Washington University, pages 220, 387: “d - ededü > *chededü > chödedü 'his liver' […] chö:dedü - his liver”