zbavit
التعريفات والمعاني
== zbavit (Tschechisch) ==
=== Verb, perfektiv ===
Anmerkung zum Aspekt:
Dieses perfektive, vollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung abgeschlossen ist und nur einmalig stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Worttrennung:
zba·vit
Aussprache:
IPA: [ˈzbavɪt]
Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
mit Genitiv:
[1] die Auswirkungen von etwas, das unerwünscht ist, beseitigen; befreien, entledigen
[2] jemandem etwas wegnehmen, um etwas Erwünschtes berauben; entheben, um etwas bringen
[3] etwas, das unerwünscht ist, beseitigen; von etwas befreien, entkleiden, entbinden, entheben
[4] jemanden, der unerwünscht ist, beseitigen; von jemandem befreien, erlösen
Synonyme:
[1] zprostit, osvobodit
[2] odejmout, připravit
[3, 4] odstranit
Beispiele:
[1] Téhle povinnosti tě nikdo nezbaví.
Von dieser Pflicht wird dich niemand befreien.
[2] Byl-li šlechtic zbaven své cti, přestal být považován za příslušníka svého stavu.
Wurde ein Adeliger seiner Ehre enthoben, wurde er nicht mehr für einen Angehörigen seines Standes betrachtet.
[3] Před zahájením montáže musí být vzduchovody zbaveny případných nečistot.
Vor Beginn der Montage müssen die Luftleitungen von allfälligen Verunreinigungen befreit werden.
[4] Požádala jsem průvodčího, aby mě nějak zbavil opilého spolucestujícího.
Ich ersuchte den Zugbegleiter, dass er mich von dem betrunkenen Mitreisenden erlöse.
Charakteristische Wortkombinationen:
[2] zbavit cti — entehren, zbavit dědictví — enterben, zbavit rozumu — den Verstand rauben
[3] zbavit tuku — entfetten, zbavit moci — entmachten
Wortfamilie:
zbavený, zbavení
==== Übersetzungen ====
[*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „zbavit“
[1–4] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „zbaviti“
[1–4] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „zbaviti“