zbavit

التعريفات والمعاني

== zbavit (Tschechisch) == === Verb, perfektiv === Anmerkung zum Aspekt: Dieses perfektive, vollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung abgeschlossen ist und nur einmalig stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben. Worttrennung: zba·vit Aussprache: IPA: [ˈzbavɪt] Hörbeispiele: — Bedeutungen: mit Genitiv: [1] die Auswirkungen von etwas, das unerwünscht ist, beseitigen; befreien, entledigen [2] jemandem etwas wegnehmen, um etwas Erwünschtes berauben; entheben, um etwas bringen [3] etwas, das unerwünscht ist, beseitigen; von etwas befreien, entkleiden, entbinden, entheben [4] jemanden, der unerwünscht ist, beseitigen; von jemandem befreien, erlösen Synonyme: [1] zprostit, osvobodit [2] odejmout, připravit [3, 4] odstranit Beispiele: [1] Téhle povinnosti tě nikdo nezbaví. Von dieser Pflicht wird dich niemand befreien. [2] Byl-li šlechtic zbaven své cti, přestal být považován za příslušníka svého stavu. Wurde ein Adeliger seiner Ehre enthoben, wurde er nicht mehr für einen Angehörigen seines Standes betrachtet. [3] Před zahájením montáže musí být vzduchovody zbaveny případných nečistot. Vor Beginn der Montage müssen die Luftleitungen von allfälligen Verunreinigungen befreit werden. [4] Požádala jsem průvodčího, aby mě nějak zbavil opilého spolucestujícího. Ich ersuchte den Zugbegleiter, dass er mich von dem betrunkenen Mitreisenden erlöse. Charakteristische Wortkombinationen: [2] zbavit cti — entehren, zbavit dědictví — enterben, zbavit rozumu — den Verstand rauben [3] zbavit tuku — entfetten, zbavit moci — entmachten Wortfamilie: zbavený, zbavení ==== Übersetzungen ==== [*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „zbavit“ [1–4] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „zbaviti“ [1–4] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „zbaviti“