vyrazit

التعريفات والمعاني

== vyrazit (Tschechisch) == === Verb, perfektiv === Anmerkung zum Aspekt: Dieses perfektive, vollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung abgeschlossen ist und nur einmalig stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben. Worttrennung: vy·ra·zit Aussprache: IPA: [ˈvɪrazɪt] Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] mit einem Schlag etwas abtrennen, zerstören, durchstoßen; herausschlagen, ausstoßen, abschlagen, schlagen, Türe aufbrechen [2] seinen Ort verlassen und sich irgendwohin begeben; aufbrechen, sich auf den Weg machen [3] einen heftigen Angriff beginnen; stürmen, vorstoßen [4] heftig einen Ton von sich geben, etwas von sich hören lassen; ausstoßen, hervorbringen [5] ein Muster dauerhaft in ein festes Material pressen; prägen, stanzen [6] umgangssprachlich: jemanden aus einem Arbeitsverhältnis entlassen oder aus einem Raum zum Weggehen zwingen; hinauswerfen, rausschmeißen, feuern Herkunft: Zusammensetzung aus dem Präfix „vy-“ und dem Verb „razit“ Synonyme: [2] vyjít, vyjet, vydat se, vypravit se [3] vyřítit se, vytrhnout, napadnout [6] vyhodit, propustit Gegenwörter: [2] dorazit [6] přijmout Beispiele: [1] Zloděj mu balíček vyrazil z ruky a utíkal s ním pryč. Der Dieb schlug ihm ein Päckchen aus der Hand und lief damit davon. [2] Jsou už čtyři pryč a my musíme vyrazit nejpozději v pět. Es ist schon vier vorbei und wir müssen spätestens um fünf aufbrechen. [3] Po počátečním váhání nepřítel vyrazil do protiútoku. Nach anfänglichem Zögern stürmte der Feind zum Gegenangriff. [4] Byla tak užaslá, že ze sebe vyrazila sotva pár slov. Sie war so verblüfft, dass sie kaum ein paar Worte hervorbrachte. [5] Tato mince byla vyražena koncem 16. století. Diese Münze wurde gegen Ende des 16. Jahrhunderts geprägt. [6] Po půlnoci bar zavíral a barman je všechny vyrazil na ulici. Nach Mitternacht schloss die Bar und der Barkeeper warf alle auf die Straße hinaus. [6] Když šéf viděl, že nemaká, rychle ho vyrazil. Als der Chef sah, dass er nicht schuftet, schmiss er ihn prompt hinaus. Redewendungen: [1] to mi vyrazilo dech — das hat mich umgeworfen [1] vyrazit s někým dveře — jemanden vor die Türe setzen Wortfamilie: vyražení, vyrážka ==== Übersetzungen ==== [*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „vyrazit“ [1–6] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „vyraziti“ [1–6] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „vyraziti“