verbum
التعريفات والمعاني
== verbum (Latein) ==
=== Substantiv, n ===
Worttrennung:
ver·bum, Genitiv: ver·bi
Aussprache:
IPA: […]
Hörbeispiele: verbum (klassisches Latein) (Info)
Bedeutungen:
[1] klassischlateinisch: das Wort,
[2] klassischlateinisch: der Ausdruck, die Äußerung
[3] klassischlateinisch, Grammatik: das Verb, Zeitwort
[4] klassischlateinisch, im Plural: die Rede, die Worte
Herkunft:
Das lateinische verbum und das deutsche Wort haben ihren Ursprung in der Wurzel *wer- („sprechen”) beziehungsweise in dem Stamm *werdʰo- („Wort”) der rekonstruierten gemeinsamen indogermanischen Ursprache. Im Lateinischen verliert das indogermanische dʰ im Inlaut für gewöhnlich seine Behauchung, doch kann es wie im vorliegenden Fall auch als b erscheinen.
Aus der indogermanischen Wurzel *wer- entwickelten sich aber wohl nicht nur romanische und germanische, sondern auch griechische Wörter. So begannen verschiedene Zeitformen altgriechischer Verben, die „sprechen” bedeuten, — wie εἴρω (eiro) → el oder ἐρῶ (ero) → el — und andere griechische Wörter aus derselben Wortfamilie — wie ῥήτωρ (re-tor) → el („Redner“) oder ῥῆμα (re-ma) → el („Wort“, „Aussage“, „Verb“) — ursprünglich mit einem ϝ (Digamma: ϝερ- (wer-), ϝερε- (were-), ϝρη- (wre-) , das den aus dem Indogermanischen übernommenen [W]-Laut repräsentiert. Dieser Laut entspricht auch dem des lateinischen Buchstabens v bei Verwendung als Halbvokal, z.B. im Wort verbum.
Anmerkung zur Worthistorie:
Veraltete Schreibweisen: uerbum und verbvm (besonders bei Großbuchstaben als VERBVM wie in Überschriften oder zur besonderen Hervorhebung)
Synonyme:
[3] verbum temporale
Verkleinerungsformen:
[*] verbulum
Oberbegriffe:
[3] pars orationis (= Teil der Rede, Redeteil)
Unterbegriffe:
[3] verbum intransitivum, verbum reciprocum, verbum reflexivum, verbum transitivum; verbum activum, verbum commune, verbum deponens (= deponens), verbum neutrum, verbum passivum; verbum impersonale, verbum personale; verbum auxiliare; verbum regulare, verbum irregulare, verbum defectivum; verbum factitivum = verbum causativum, verbum frequentativum (= frequentativum) = verbum iterativum, verbum desiderativum, verbum imitativum, verbum inchoativum, verbum intensivum, verbum deminutivum = verbum diminutivum; verbum denominativum; verbum infinitum, verbum finitum; verbum supinum (= supinum)
Beispiele:
[1] „mea puera, quid verbi ex tuo ore supra fugit?“ (Andr. poet. 3)
[1] In principio erat Verbum et Verbum erat apud Deum et Deus erat Verbum. (Vulg. Joh. 1,1)
Am Anfang war das Wort und das Wort war bei Gott und Gott war das Wort. (Vulgata, Beginn des Johannes-Evangeliums)
Wortbildungen:
verbalis, verbosus, verbatim
diverbium, adverbium, verbigena, verbigerare, proverbium, praeverbium, veriverbium, seminiverbius
Entlehnungen:
deutsch: Verbum, Verb, englisch: verb
==== Übersetzungen ====
[1–4] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998) : „verbum“ (Zeno.org), Band 2, Spalte 3417-3419.
Quellen: