vendere
التعريفات والمعاني
== vendere (Italienisch) ==
=== Verb ===
Worttrennung:
ven·de·re
Aussprache:
IPA: […]
Hörbeispiele: vendere (Info)
Bedeutungen:
[1] intransitiv: sich verkaufen
[2] transitiv: verkaufen
Herkunft:
von lateinisch vendere → la [Quellen fehlen]
Gegenwörter:
[2] comprare
Unterbegriffe:
[2] vendere all'asta
Beispiele:
[1]
Redewendungen:
[2] saper vendere la propria merce (sich gut verkaufen können); vendere cara la propria pelle (seine Haut teuer verkaufen)
Charakteristische Wortkombinationen:
[2] averne da vendere (davon in Hülle und Fülle haben); vendere a prezzo di costo (zum Selbstkostenpreis verkaufen); vendere sottobanco (schwarz verkaufen)
Wortbildungen:
[?] vendersi
==== Übersetzungen ====
[1, 2] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „vendere“
[1, 2] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „vendere“
== vendere (Latein) ==
=== Verb ===
Anmerkung zum Passiv:
Im Passiv wird in der Regel das Verb venire verwendet.
Worttrennung:
ven·de·re
Bedeutungen:
[1] transitiv, Handel: gegen Bezahlung überlassen; verkaufen
Gegenwörter:
[1] emere
Beispiele:
[1] „auctionem uti faciat: vendat oleum, si pretium habeat; vinum, frumentum quod supersit, vendat; boves vetulos, armenta delicula, oves deliculas, lanam, pelles, plostrum vetus, ferramenta vetera, servum senem, servum morbosum, et si quid aliut supersit, vendat.“ (Cato 2,7)
Wortbildungen:
vendax, vendibilis, venditare, venditio, venditor, venditrix
==== Übersetzungen ====
[1] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998) : „vendo“ (Zeno.org), Band 2, Spalte 3397-3398.
[1] PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „vendo“
[1] P. G. W. Glare: Oxford Latin Dictionary. 2. Auflage. Volume 2: M–Z, Oxford University Press, Oxford 2012, ISBN 978-0-19-958031-6 , „uendo“ Seite 2233–2234.
Quellen: