vendere

التعريفات والمعاني

== vendere (Italienisch) == === Verb === Worttrennung: ven·de·re Aussprache: IPA: […] Hörbeispiele: vendere (Info) Bedeutungen: [1] intransitiv: sich verkaufen [2] transitiv: verkaufen Herkunft: von lateinisch vendere → la [Quellen fehlen] Gegenwörter: [2] comprare Unterbegriffe: [2] vendere all'asta Beispiele: [1] Redewendungen: [2] saper vendere la propria merce (sich gut verkaufen können); vendere cara la propria pelle (seine Haut teuer verkaufen) Charakteristische Wortkombinationen: [2] averne da vendere (davon in Hülle und Fülle haben); vendere a prezzo di costo (zum Selbstkostenpreis verkaufen); vendere sottobanco (schwarz verkaufen) Wortbildungen: [?] vendersi ==== Übersetzungen ==== [1, 2] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „vendere“ [1, 2] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „vendere“ == vendere (Latein) == === Verb === Anmerkung zum Passiv: Im Passiv wird in der Regel das Verb venire verwendet. Worttrennung: ven·de·re Bedeutungen: [1] transitiv, Handel: gegen Bezahlung überlassen; verkaufen Gegenwörter: [1] emere Beispiele: [1] „auctionem uti faciat: vendat oleum, si pretium habeat; vinum, frumentum quod supersit, vendat; boves vetulos, armenta delicula, oves deliculas, lanam, pelles, plostrum vetus, ferramenta vetera, servum senem, servum morbosum, et si quid aliut supersit, vendat.“ (Cato 2,7) Wortbildungen: vendax, vendibilis, venditare, venditio, venditor, venditrix ==== Übersetzungen ==== [1] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998) : „vendo“ (Zeno.org), Band 2, Spalte 3397-3398. [1] PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „vendo“ [1] P. G. W. Glare: Oxford Latin Dictionary. 2. Auflage. Volume 2: M–Z, Oxford University Press, Oxford 2012, ISBN 978-0-19-958031-6 , „uendo“ Seite 2233–2234. Quellen: