vítat

التعريفات والمعاني

== vítat (Tschechisch) == === Verb, imperfektiv === Anmerkung zum Aspekt: Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben. Alternative Schreibweisen: vítati Worttrennung: ví·tat Aussprache: IPA: [ˈviːtat] Hörbeispiele: — Bedeutungen: transitiv: [1] jemandem (oder etwas), der gekommen ist, auf höfliche Art die Ehre erweisen; grüßen, willkommen heißen, willkommen sein, empfangen [2] etwas positiv betrachten; begrüßen, gutheißen Synonyme: [2] zdravit, přijímat Beispiele: [1] Vítáme zahraniční hosty. Wir heißen die ausländischen Gäste willkommen. [1] Vítám vás v Praze. Ich heiße Sie in Prag willkommen. / Willkommen in Prag. [2] Řada politiků a podnikatelů vítá návrh zákona. Eine Reihe von Politikern und Unternehmern begrüßt den Gesetzesantrag. Wortbildungen: přivítat, uvítat, vítání ==== Übersetzungen ==== [*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „vítat“ [1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „vítati“ [1, 2] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „vítati“ [1, 2] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „vítat“ [1, 2] centrum - slovník: „vítat“ [*] PONS Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „vítat“