vítat
التعريفات والمعاني
== vítat (Tschechisch) ==
=== Verb, imperfektiv ===
Anmerkung zum Aspekt:
Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Alternative Schreibweisen:
vítati
Worttrennung:
ví·tat
Aussprache:
IPA: [ˈviːtat]
Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
transitiv:
[1] jemandem (oder etwas), der gekommen ist, auf höfliche Art die Ehre erweisen; grüßen, willkommen heißen, willkommen sein, empfangen
[2] etwas positiv betrachten; begrüßen, gutheißen
Synonyme:
[2] zdravit, přijímat
Beispiele:
[1] Vítáme zahraniční hosty.
Wir heißen die ausländischen Gäste willkommen.
[1] Vítám vás v Praze.
Ich heiße Sie in Prag willkommen. / Willkommen in Prag.
[2] Řada politiků a podnikatelů vítá návrh zákona.
Eine Reihe von Politikern und Unternehmern begrüßt den Gesetzesantrag.
Wortbildungen:
přivítat, uvítat, vítání
==== Übersetzungen ====
[*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „vítat“
[1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „vítati“
[1, 2] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „vítati“
[1, 2] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „vítat“
[1, 2] centrum - slovník: „vítat“
[*] PONS Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „vítat“