min

التعريفات والمعاني

== min (Deutsch) == === Abkürzung === Aussprache: IPA: […] Hörbeispiele: min (Info) Bedeutungen: [1] Minute Synonyme: [1] Min. Oberbegriffe: [1] h Unterbegriffe: [1] s Beispiele: [1] Nach 2 min 32 s erreichte der erste Läufer das Ziel. Wortbildungen: U/min ==== Übersetzungen ==== [1] Wikipedia-Artikel „min“ [1] Duden online „min“ === Konjugierte Form === Nebenformen: 2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv: mine 1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv: mine Worttrennung: min Aussprache: IPA: [miːn] Hörbeispiele: min (Info) Reime: -iːn Grammatische Merkmale: 2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs minen 1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs minen == min (Dänisch) == === Possessivpronomen === Worttrennung: min Aussprache: IPA: [ˈmiˀn], [min] Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] Possessivpronomen der 1. Person Singular; mein Beispiele: [1] Min far bor i København. Mein Vater wohnt in Kopenhagen. [1] Min mor kommer ind på mit værelse. Meine Mutter kommt in mein Zimmer. [1] Mine øjne er grønne. Meine Augen sind grün. ==== Übersetzungen ==== [1] Den Danske Ordbog: „min“ [1] Ordbog over det danske Sprog: „min” [1] Langenscheidt Dänisch-Deutsch, Stichwort: „min“ [1] dict.cc Dänisch–Deutsch, Stichwort: „min“ == min (Ido) == === Adverb === Anmerkung: Als eigenständiges Adverb hat das Wort die Form mine Worttrennung: min Aussprache: IPA: [min] Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] Komparativ, Gradpartikel: in geringerer Quantität/Quantität als das dahinter genannte; ‚weniger‘ vor Adjektiv/Adverb, ganzer Ausdruck bildet den Komparativ Herkunft: Wurzel (radiko) min aus den Ido-Quellsprachen (fontolingui) Französisch, Spanisch, Italienisch, Russisch Gegenwörter: plu; maxim, minim Beispiele: [1] Via domo esas min granda kam nia domo. Euer Haus ist kleiner als unser Haus. [1] Catempe ni laboras min multe kam laboristi olim. Heutzutage arbeiten wir weniger als Arbeiter früher . ==== Übersetzungen ==== [1] Detlef Groth: Interaktiva Vortaro Germana-Ido, 2009, Serchez Ido: „min“ [1] Luther H. Dyer: Ido-English Dictionary. Isaac Pitman, London 1924 (Abfrage auf kyegupov.org: „min“) , „min“ [1] Kurt Feder (Herausgeber): Großes Wörterbuch Deutsch-Ido. Ido-Weltsprache-Verlag, Lüsslingen 1920 (Neudruck 2005), DNB 820987573 (online auf idolinguo.de) , Seite 765 „wenig -er“ [1] Fernando Zangoni: Dizionario Italiano-Ido, 2006–2008. Seite 146 „meno“ [1, 2] Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, online: Radikaro Idala (PDF: 4, 5 MB)) , Seite 210 „plu“ [1, 2] Louis de Beaufront: Kompleta Gramatiko detaloza di la linguo Internaciona Ido. Meier-Heucke, Esch-Alzette, Luxemburg 1925 (Scan 2004, Editerio Krayono) (online auf idolinguo.de) , Seite 24 §28, Seite 47 §52. Quellen: == min (Schwedisch) == === Deklinierte Form === Worttrennung: min Aussprache: IPA: [ˈmɪnː] Hörbeispiele: min (Info) Grammatische Merkmale: 1. Person Singular Genitiv des Personalpronomens jag === Possessivpronomen === Worttrennung: min Aussprache: IPA: [ˈmɪnː] Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] vorangestellt: mein [2] selbständig: mein, der, die, das meine Beispiele: [1] Det är min man. Das ist mein Mann. [1] Det är mitt barn. Das ist mein Kind. [1] Här ser du mina föräldrar. Hier sehen Sie meine Eltern. [2] Jag har gjort mitt. Ich habe das meine getan. [2] De är inte mina, mina är röda. Das sind nicht meine, die meinen sind rot. ==== Übersetzungen ==== [1] Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 , Seite 353 [1] Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0 , Stichwort »min«, Seite 574 [1] Svenska Akademiens Ordbok „min“ === Substantiv, u === Worttrennung: min, Plural: mi·ner Aussprache: IPA: [ˈmiːn], Plural: [ˈmiːnər] Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] Miene Sinnverwandte Wörter: [1] ansiktsuttryck Beispiele: [1] Du skulle ha sett det själv, hans min var obetalbar. Du hättest das selber sehen sollen, seine Miene war unbezahlbar. [1] Hon gjorde sura miner. Sie machte eine saure Miene. Redewendungen: [1] håller god min i elakt spel ==== Übersetzungen ==== [1] Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0 , Stichwort »min« Seite 574 [1] Svenska Akademiens Ordbok „min“ [1] Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 , Seite 353 == min (Umschrift) ==