miasto
التعريفات والمعاني
== miasto (Polnisch) ==
=== Substantiv, n ===
Worttrennung:
mia·sto, Plural: mia·sta
Aussprache:
IPA: [ˈmʲastɔ]
Hörbeispiele: miasto (Info)
Bedeutungen:
[1] Urbanistik: Stadt
[2] umgangssprachlich, übertragen: Bewohner von [1]; Städter
[3] umgangssprachlich, übertragen: Regierung/Verwaltung von [1]; Stadt
Abkürzungen:
[1] m.
Herkunft:
seit dem 14. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *město ‚Ort, Stelle‘, das sich über *mětto auf die indogermanische Wurzel *mei̯t- ‚Wohnung‘ zurückführen lässt; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit niedersorbisch město → dsb, obersorbisch město → hsb, tschechisch místo → cs und město → cs, slowakisch mesto → sk, russisch место (mesto☆) → ru, altkirchenslawisch мѣсто (město) → cu, ukrainisch місто (misto☆) → uk, slowenisch mesto → sl, serbokroatisch мјесто (mjesto☆) → sh und bulgarisch място (mjasto☆) → bg sowie ferner wahrscheinlich mit litauisch maistas → lt und misti → lt und lettisch mist → lv; der Bedeutungswandel im Polnischen von der noch im Altpolnischen bezeugten Bedeutung ‚Ort, Stelle‘ zu ‚Stadt‘ erfolgte vielleicht unter dem Einfluss des Tschechischen, wo es wahrscheinlich eine Lehnübersetzung des mittelhochdeutschen stat → gmh (neuhochdeutsch Statt/Stätte und Stadt) ist
Synonyme:
[1] veraltet: gród
[3] magistrat
Gegenwörter:
[1] wieś
Verkleinerungsformen:
[1] miasteczko
Oberbegriffe:
[2] ludność, mieszkańcy
[3] władze
Unterbegriffe:
[1] agromiasto, miasto biskupie, miasto królewskie, miasto książęce, miasto powiatowe, miasto stołeczne, miasto wojewódzkie, stolica
Beispiele:
[1] „Podróżny do folwarku nie biegł sług zapytać, / Odemknął, wbiegł do domu, pragnął go powitać, / Dawno domu niewidział; bo w dalekiém mieście / Kończył nauki, końca doczekał nareszcie.“
[1] „Nad pewną piękną i wielką rzeką stoi pewne miasto, nie bardzo wielkie i nie bardzo małe, nie bardzo piękne i nie bardzo brzydkie.“
An einem gewissen schönen und großen Fluss steht eine gewisse Stadt, eine nicht besonders große und nicht besonders kleine, nicht besonders schöne und nicht besönders hässliche.
[1] „No – myślę – Warszawa nieszczęśliwe miasto, ale też w nim ludzie umieją się pocieszać…“
Ja – ich denke – Warschau ist eine unglückliche Stadt, aber auch in ihr wissen die Menschen sich zu trösten…
[2] „To miasto nie będzie się długo bronić, bo nie wytrzyma.“
Diese Stadt wird sich nicht lange verteidigen, da sie es nicht aushalten wird.
[2] „Miasto już spało, w zamku ognie zgasły, / Tylko po wałach i po basztach straże, / Powtarzanémi płoszą senność hasły;“
[3]
Redewendungen:
[1] chodzić po mieście – in der Stadt herumlaufen
[1] dziecko oder gehoben dziecię miasta – Stadtkind
[1] iść do miasta – in die Stadt gehen, um Einkäufe, Erledigungen zu machen
[1] iść na miasto – auf die Straße gehen, in die Stadt gehen, um herumzulaufen, etwas zu erleben
[1] ojcowie miasta – Stadtväter
Charakteristische Wortkombinationen:
[1] prawo miejskie
[3] burmistrz, ratusz
Wortbildungen:
[1] miasto-państwo, miastotwórczy, miastowy, miejski, mieszczanin plan miasta, Wieczne Miasto
==== Übersetzungen ====
[1] Polnischer Wikipedia-Artikel „miasto“
[1] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „miasto“
[1–3] Słownik Języka Polskiego – PWN: „miasto“
[*] Słownik Ortograficzny – PWN: „miasto“
Quellen: