miasto

التعريفات والمعاني

== miasto (Polnisch) == === Substantiv, n === Worttrennung: mia·sto, Plural: mia·sta Aussprache: IPA: [ˈmʲastɔ] Hörbeispiele: miasto (Info) Bedeutungen: [1] Urbanistik: Stadt [2] umgangssprachlich, übertragen: Bewohner von [1]; Städter [3] umgangssprachlich, übertragen: Regierung/Verwaltung von [1]; Stadt Abkürzungen: [1] m. Herkunft: seit dem 14. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *město ‚Ort, Stelle‘, das sich über *mětto auf die indogermanische Wurzel *mei̯t- ‚Wohnung‘ zurückführen lässt; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit niedersorbisch město → dsb, obersorbisch město → hsb, tschechisch místo → cs und město → cs, slowakisch mesto → sk, russisch место (mesto☆) → ru, altkirchenslawisch мѣсто (město) → cu, ukrainisch місто (misto☆) → uk, slowenisch mesto → sl, serbokroatisch мјесто (mjesto☆) → sh und bulgarisch място (mjasto☆) → bg sowie ferner wahrscheinlich mit litauisch maistas → lt und misti → lt und lettisch mist → lv; der Bedeutungswandel im Polnischen von der noch im Altpolnischen bezeugten Bedeutung ‚Ort, Stelle‘ zu ‚Stadt‘ erfolgte vielleicht unter dem Einfluss des Tschechischen, wo es wahrscheinlich eine Lehnübersetzung des mittelhochdeutschen stat → gmh (neuhochdeutsch Statt/Stätte und Stadt) ist Synonyme: [1] veraltet: gród [3] magistrat Gegenwörter: [1] wieś Verkleinerungsformen: [1] miasteczko Oberbegriffe: [2] ludność, mieszkańcy [3] władze Unterbegriffe: [1] agromiasto, miasto biskupie, miasto królewskie, miasto książęce, miasto powiatowe, miasto stołeczne, miasto wojewódzkie, stolica Beispiele: [1] „Podróżny do folwarku nie biegł sług zapytać, / Odemknął, wbiegł do domu, pragnął go powitać, / Dawno domu niewidział; bo w dalekiém mieście / Kończył nauki, końca doczekał nareszcie.“ [1] „Nad pewną piękną i wielką rzeką stoi pewne miasto, nie bardzo wielkie i nie bardzo małe, nie bardzo piękne i nie bardzo brzydkie.“ An einem gewissen schönen und großen Fluss steht eine gewisse Stadt, eine nicht besonders große und nicht besonders kleine, nicht besonders schöne und nicht besönders hässliche. [1] „No – myślę – Warszawa nieszczęśliwe miasto, ale też w nim ludzie umieją się pocieszać…“ Ja – ich denke – Warschau ist eine unglückliche Stadt, aber auch in ihr wissen die Menschen sich zu trösten… [2] „To miasto nie będzie się długo bronić, bo nie wytrzyma.“ Diese Stadt wird sich nicht lange verteidigen, da sie es nicht aushalten wird. [2] „Miasto już spało, w zamku ognie zgasły, / Tylko po wałach i po basztach straże, / Powtarzanémi płoszą senność hasły;“ [3] Redewendungen: [1] chodzić po mieście – in der Stadt herumlaufen [1] dziecko oder gehoben dziecię miasta – Stadtkind [1] iść do miasta – in die Stadt gehen, um Einkäufe, Erledigungen zu machen [1] iść na miasto – auf die Straße gehen, in die Stadt gehen, um herumzulaufen, etwas zu erleben [1] ojcowie miasta – Stadtväter Charakteristische Wortkombinationen: [1] prawo miejskie [3] burmistrz, ratusz Wortbildungen: [1] miasto-państwo, miastotwórczy, miastowy, miejski, mieszczanin plan miasta, Wieczne Miasto ==== Übersetzungen ==== [1] Polnischer Wikipedia-Artikel „miasto“ [1] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „miasto“ [1–3] Słownik Języka Polskiego – PWN: „miasto“ [*] Słownik Ortograficzny – PWN: „miasto“ Quellen: