hugsa

التعريفات والمعاني

== hugsa (Färöisch) == === Verb === Worttrennung: Aussprache: IPA: [ˈhʊksa] Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] denken, überlegen Herkunft: Von altnordisch hugsa „denken, sich vornehmen“, eine Bildung aus hugi „Gedanke, Sinn“. Die weitere Etymologie ist germanisch *hugi-, *hugiz „Sinn, Geist, Verstand“. [Quellen fehlen] Synonyme: [1] teinkja, grunda, ætla Unterbegriffe: [1] endurhugsa, gjøgnumhugsa, gjøllhugsa, illhugsa, upphugsa Beispiele: [1] Hvat hugsar tú fyri tær? Was denkst du für dich? (was hast du vor?; bist du noch ganz klar im Kopf?) [1] Tað havi eg hugsað leingi. Das hatte ich schon lange vor. Redewendungen: [1] hann ilt hugsar, hann ilt ger - der schlecht denkt, handelt schlecht Charakteristische Wortkombinationen: [1] hugsa um - über etwas (nach)denken [1] hugsa sítt - sich seinen Teil denken [1] hugsa við (sjálvum) sær - an sich (selbst) denken [1] ikki at hugsa sær, at… - nicht vorstellbar, dass…; unmöglich, dass… Wortbildungen: hugsan, hugsari ==== Übersetzungen ==== [1] Ulf Timmermann (Herausgeber): Føroyskt-týsk orðabók. 1. Auflage. Orðabókagrunnurin, Tórshavn 2013, ISBN 978-99918-802-5-9 , Seite 353 f.