hugsa
التعريفات والمعاني
== hugsa (Färöisch) ==
=== Verb ===
Worttrennung:
Aussprache:
IPA: [ˈhʊksa]
Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
[1] denken, überlegen
Herkunft:
Von altnordisch hugsa „denken, sich vornehmen“, eine Bildung aus hugi „Gedanke, Sinn“. Die weitere Etymologie ist germanisch *hugi-, *hugiz „Sinn, Geist, Verstand“. [Quellen fehlen]
Synonyme:
[1] teinkja, grunda, ætla
Unterbegriffe:
[1] endurhugsa, gjøgnumhugsa, gjøllhugsa, illhugsa, upphugsa
Beispiele:
[1] Hvat hugsar tú fyri tær?
Was denkst du für dich? (was hast du vor?; bist du noch ganz klar im Kopf?)
[1] Tað havi eg hugsað leingi.
Das hatte ich schon lange vor.
Redewendungen:
[1] hann ilt hugsar, hann ilt ger - der schlecht denkt, handelt schlecht
Charakteristische Wortkombinationen:
[1] hugsa um - über etwas (nach)denken
[1] hugsa sítt - sich seinen Teil denken
[1] hugsa við (sjálvum) sær - an sich (selbst) denken
[1] ikki at hugsa sær, at… - nicht vorstellbar, dass…; unmöglich, dass…
Wortbildungen:
hugsan, hugsari
==== Übersetzungen ====
[1] Ulf Timmermann (Herausgeber): Føroyskt-týsk orðabók. 1. Auflage. Orðabókagrunnurin, Tórshavn 2013, ISBN 978-99918-802-5-9 , Seite 353 f.