doba

التعريفات والمعاني

== doba (Polnisch) == === Substantiv, f === Worttrennung: do·ba Aussprache: IPA: [ˈdɔba] Hörbeispiele: doba (Info) Reime: -ɔba Bedeutungen: [1] 24 Stunden, Tag Beispiele: [1] W ciągu doby przepłynęliśmy przez trzy jeziora. Innerhalb eines Tages sind wir durch drei Seen geschwommen. Charakteristische Wortkombinationen: doba słoneczna, doba gwiazdowa, doba pracownicza, doba pokładowa, doba cywilna, doba księżycowa Wortbildungen: dobowy ==== Übersetzungen ==== [1] Polnischer Wikipedia-Artikel „doba“ [1] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „doba“ [1] Słownik Języka Polskiego – PWN: „doba“ [1] Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „doba“ [1] Słownik Ortograficzny – PWN: „doba“ == doba (Tschechisch) == === Substantiv, f === Worttrennung: do·ba Aussprache: IPA: [ˈdɔba] Hörbeispiele: doba (Info) Reime: -ɔba Bedeutungen: [1] definierter Zeitabschnitt: Dauer, Zeit, Frist [2] Zeitpunkt [3] längst vergangener Zeitabschnitt: Zeit, Zeitalter, Epoche [4] Musik, Taktteil: Taktschlag Synonyme: [1, 3] období [3] éra Oberbegriffe: [4] takt Unterbegriffe: [1] čekací doba (Wartezeit, Karenzzeit), otevírací doba (Öffnungszeit), pracovní doba (Arbeitszeit) [3] doba kamenná (Steinzeit) Beispiele: [1] Po celou dobu byl dvojkou světových žebříčků. Während der ganzen Zeit war er Zweiter der Weltrangliste. [3] Bronzová doba je historické období, kdy se všeobecně rozšířily základní nástroje z bronzu. Die Bronzezeit ist ein historisches Zeitalter, wo Grundwerkzeuge aus Bronze allgemein Verbreitung fanden. [4] Tanečníci jdou na čtyři doby od sebe a otočí se. Die Tänzer gehen während vier Taktschlägen voneinander und drehen sich. Charakteristische Wortkombinationen: [1] doba uplyne (Frist läuft ab) [2] do té doby, od té doby [2] v současné době (zur Zeit), v poslední době (in letzter Zeit) Wortbildungen: dobový ==== Übersetzungen ==== [1] Tschechischer Wikipedia-Artikel „doba“