doba
التعريفات والمعاني
== doba (Polnisch) ==
=== Substantiv, f ===
Worttrennung:
do·ba
Aussprache:
IPA: [ˈdɔba]
Hörbeispiele: doba (Info)
Reime: -ɔba
Bedeutungen:
[1] 24 Stunden, Tag
Beispiele:
[1] W ciągu doby przepłynęliśmy przez trzy jeziora.
Innerhalb eines Tages sind wir durch drei Seen geschwommen.
Charakteristische Wortkombinationen:
doba słoneczna, doba gwiazdowa, doba pracownicza, doba pokładowa, doba cywilna, doba księżycowa
Wortbildungen:
dobowy
==== Übersetzungen ====
[1] Polnischer Wikipedia-Artikel „doba“
[1] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „doba“
[1] Słownik Języka Polskiego – PWN: „doba“
[1] Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „doba“
[1] Słownik Ortograficzny – PWN: „doba“
== doba (Tschechisch) ==
=== Substantiv, f ===
Worttrennung:
do·ba
Aussprache:
IPA: [ˈdɔba]
Hörbeispiele: doba (Info)
Reime: -ɔba
Bedeutungen:
[1] definierter Zeitabschnitt: Dauer, Zeit, Frist
[2] Zeitpunkt
[3] längst vergangener Zeitabschnitt: Zeit, Zeitalter, Epoche
[4] Musik, Taktteil: Taktschlag
Synonyme:
[1, 3] období
[3] éra
Oberbegriffe:
[4] takt
Unterbegriffe:
[1] čekací doba (Wartezeit, Karenzzeit), otevírací doba (Öffnungszeit), pracovní doba (Arbeitszeit)
[3] doba kamenná (Steinzeit)
Beispiele:
[1] Po celou dobu byl dvojkou světových žebříčků.
Während der ganzen Zeit war er Zweiter der Weltrangliste.
[3] Bronzová doba je historické období, kdy se všeobecně rozšířily základní nástroje z bronzu.
Die Bronzezeit ist ein historisches Zeitalter, wo Grundwerkzeuge aus Bronze allgemein Verbreitung fanden.
[4] Tanečníci jdou na čtyři doby od sebe a otočí se.
Die Tänzer gehen während vier Taktschlägen voneinander und drehen sich.
Charakteristische Wortkombinationen:
[1] doba uplyne (Frist läuft ab)
[2] do té doby, od té doby
[2] v současné době (zur Zeit), v poslední době (in letzter Zeit)
Wortbildungen:
dobový
==== Übersetzungen ====
[1] Tschechischer Wikipedia-Artikel „doba“