dělat
التعريفات والمعاني
== dělat (Tschechisch) ==
=== Verb, imperfektiv ===
Anmerkung zum Aspekt:
Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Worttrennung:
dě·lat
Aussprache:
IPA: [ˈɟɛlat]
Hörbeispiele: dělat (Info)
Bedeutungen:
[1] eine Tätigkeit ausüben; machen, tun
[2] einer Beschäftigung nachgehen; arbeiten
[3] etwas entstehen lassen, etwas verwirklichen; machen, herstellen, Essen zubereiten
[4] etwas vortäuschen; so tun, als/wie …
Synonyme:
[1] činit, konat
[2] pracovat
[3] tvořit, vytvářet, vyrábět, zhotovovat
Beispiele:
[1] Co mám dělat?
Was soll ich machen?
[1] Dělá karate už druhým rokem.
Er macht schon das zweite Jahr Karate.
[2] Dělá v kanceláři.
Er arbeitet im Büro.
[2] Musím jít dělat, jde šéf.
Ich muss jetzt arbeiten gehen, der Chef kommt.
[3] Dělá nám jídlo.
Sie bereitet für uns das Essen zu.
[4] Dělal jsem, že nerozumím česky, ale moc dobře jsem jim rozuměl.
Ich tat so, wie wenn ich nicht tschechisch verstünde, aber ich habe sie sehr gut verstanden.
Wortbildungen:
dodělat, nadělat, obdělat, oddělat, podělat, prodělat, předělat, přidělat, rozdělat, udělat, vydělat, zadělat
==== Übersetzungen ====
[*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „dělat“
[1–4] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „dělati“
[1–4] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „dělati“