dělat

التعريفات والمعاني

== dělat (Tschechisch) == === Verb, imperfektiv === Anmerkung zum Aspekt: Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben. Worttrennung: dě·lat Aussprache: IPA: [ˈɟɛlat] Hörbeispiele: dělat (Info) Bedeutungen: [1] eine Tätigkeit ausüben; machen, tun [2] einer Beschäftigung nachgehen; arbeiten [3] etwas entstehen lassen, etwas verwirklichen; machen, herstellen, Essen zubereiten [4] etwas vortäuschen; so tun, als/wie … Synonyme: [1] činit, konat [2] pracovat [3] tvořit, vytvářet, vyrábět, zhotovovat Beispiele: [1] Co mám dělat? Was soll ich machen? [1] Dělá karate už druhým rokem. Er macht schon das zweite Jahr Karate. [2] Dělá v kanceláři. Er arbeitet im Büro. [2] Musím jít dělat, jde šéf. Ich muss jetzt arbeiten gehen, der Chef kommt. [3] Dělá nám jídlo. Sie bereitet für uns das Essen zu. [4] Dělal jsem, že nerozumím česky, ale moc dobře jsem jim rozuměl. Ich tat so, wie wenn ich nicht tschechisch verstünde, aber ich habe sie sehr gut verstanden. Wortbildungen: dodělat, nadělat, obdělat, oddělat, podělat, prodělat, předělat, přidělat, rozdělat, udělat, vydělat, zadělat ==== Übersetzungen ==== [*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „dělat“ [1–4] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „dělati“ [1–4] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „dělati“