dávat
التعريفات والمعاني
== dávat (Tschechisch) ==
=== Verb, imperfektiv ===
Anmerkung zum Aspekt:
Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Worttrennung:
dá·vat
Aussprache:
IPA: [ˈdaːvat]
Hörbeispiele: dávat (Info)
Bedeutungen:
transitiv:
[1] jemandem etwas reichen beziehungsweise in die Nähe oder Hände legen; geben
[2] etwas wo platzieren; geben, legen
[3] jemandem etwas machen lassen; geben
[4] jemandem eine Aufgabe/Erlaubnis erteilen, einen Befehl/Rat erteilen; geben
[5] ein Bühnenwerk, einen Film präsentieren; geben, spielen, bringen, aufführen
Synonyme:
[1] poskytovat, předávat, věnovat, podávat
[2] ukládat, umisťovat
[3] objednávat
[5] promítat, hrát
Beispiele:
[1] Dávám ti to, aby ses o to hezky staral.
Ich gebe dir das, damit du dich schön darum kümmerst.
[1] Někteří rodiče dávají dětem zbytečně velké kapesné.
Manche Eltern geben den Kindern unnötig viel Taschengeld.
[2] Dávej to radši na stůl.
Leg das lieber auf den Tisch.
[3] Dával k němu šít šaty.
Er gab ihm das Kleid zum Nähen.
[4] Dávám mu rozkaz a on mě neposlouchá.
Ich gebe ihm einen Befehl und er gehorcht mir nicht.
[5] Včera dávali v televizi krásný film.
Gestern brachten sie im Fernsehen einen schönen Film.
Charakteristische Wortkombinationen:
[4] dávat za pravdu — Recht geben
Wortfamilie:
dávat se, dát
==== Übersetzungen ====
[*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „dávat“
[1–5] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „dávati“
[1–5] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „dávati“
[*] PONS Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „dávat“