dávat

التعريفات والمعاني

== dávat (Tschechisch) == === Verb, imperfektiv === Anmerkung zum Aspekt: Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben. Worttrennung: dá·vat Aussprache: IPA: [ˈdaːvat] Hörbeispiele: dávat (Info) Bedeutungen: transitiv: [1] jemandem etwas reichen beziehungsweise in die Nähe oder Hände legen; geben [2] etwas wo platzieren; geben, legen [3] jemandem etwas machen lassen; geben [4] jemandem eine Aufgabe/Erlaubnis erteilen, einen Befehl/Rat erteilen; geben [5] ein Bühnenwerk, einen Film präsentieren; geben, spielen, bringen, aufführen Synonyme: [1] poskytovat, předávat, věnovat, podávat [2] ukládat, umisťovat [3] objednávat [5] promítat, hrát Beispiele: [1] Dávám ti to, aby ses o to hezky staral. Ich gebe dir das, damit du dich schön darum kümmerst. [1] Někteří rodiče dávají dětem zbytečně velké kapesné. Manche Eltern geben den Kindern unnötig viel Taschengeld. [2] Dávej to radši na stůl. Leg das lieber auf den Tisch. [3] Dával k němu šít šaty. Er gab ihm das Kleid zum Nähen. [4] Dávám mu rozkaz a on mě neposlouchá. Ich gebe ihm einen Befehl und er gehorcht mir nicht. [5] Včera dávali v televizi krásný film. Gestern brachten sie im Fernsehen einen schönen Film. Charakteristische Wortkombinationen: [4] dávat za pravdu — Recht geben Wortfamilie: dávat se, dát ==== Übersetzungen ==== [*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „dávat“ [1–5] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „dávati“ [1–5] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „dávati“ [*] PONS Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „dávat“