audar

التعريفات والمعاني

== audar (Ido) == === Verb === Worttrennung: au·dar, Partizip II: au·di·ta Aussprache: IPA: [au̯ˈdar] Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] mit den Ohren/Akustisches wahrnehmen Herkunft: Wurzel (radiko) aud aus allen Ido-Quellsprachen (fontolingui); geht auf Esperanto aŭdi → eo zurück Gegenwörter: [1] vidar, gustar, flarar, sentar/palpar Oberbegriffe: [1] sentar Unterbegriffe: [1] askoltar Beispiele: [1] „[…] cirkume 85% de la habitanti havas aceso a radio, e cirkume 72% audas radio omnadie.“ etwa 85% der 'Einwohner haben Zugang zu einem Radio, und etwa 72 hören täglich Radio. [1] Me audas tu, ma me ne komprenas tu. Ich höre dich, aber ich verstehe dich nicht. [1] „Qua havas oreli por audar, lu audez.“ Wer Ohren zum Hören hat, der soll hören. Wortbildungen: audo, misaudar ==== Übersetzungen ==== [1] Wörterbuch Ido – Deutsch (nach Auerbach) „audar“ [1] Luther H. Dyer: Ido-English Dictionary. Isaac Pitman, London 1924 (Abfrage auf kyegupov.org: „audar“) . [1] Kurt Feder (Herausgeber): Großes Wörterbuch Deutsch-Ido. Ido-Weltsprache-Verlag, Lüsslingen 1920 (Neudruck 2005), DNB 820987573 (online auf idolinguo.de) , Seite 353 „hören“, Seite 722 „vernehmen“. [1] Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, online: Radikaro Idala (PDF: 4, 5 MB)) , Seite 23 „audar“. Quellen: