audar
التعريفات والمعاني
== audar (Ido) ==
=== Verb ===
Worttrennung:
au·dar, Partizip II: au·di·ta
Aussprache:
IPA: [au̯ˈdar]
Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
[1] mit den Ohren/Akustisches wahrnehmen
Herkunft:
Wurzel (radiko) aud aus allen Ido-Quellsprachen (fontolingui); geht auf Esperanto aŭdi → eo zurück
Gegenwörter:
[1] vidar, gustar, flarar, sentar/palpar
Oberbegriffe:
[1] sentar
Unterbegriffe:
[1] askoltar
Beispiele:
[1] „[…] cirkume 85% de la habitanti havas aceso a radio, e cirkume 72% audas radio omnadie.“
etwa 85% der 'Einwohner haben Zugang zu einem Radio, und etwa 72 hören täglich Radio.
[1] Me audas tu, ma me ne komprenas tu.
Ich höre dich, aber ich verstehe dich nicht.
[1] „Qua havas oreli por audar, lu audez.“
Wer Ohren zum Hören hat, der soll hören.
Wortbildungen:
audo, misaudar
==== Übersetzungen ====
[1] Wörterbuch Ido – Deutsch (nach Auerbach) „audar“
[1] Luther H. Dyer: Ido-English Dictionary. Isaac Pitman, London 1924 (Abfrage auf kyegupov.org: „audar“) .
[1] Kurt Feder (Herausgeber): Großes Wörterbuch Deutsch-Ido. Ido-Weltsprache-Verlag, Lüsslingen 1920 (Neudruck 2005), DNB 820987573 (online auf idolinguo.de) , Seite 353 „hören“, Seite 722 „vernehmen“.
[1] Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, online: Radikaro Idala (PDF: 4, 5 MB)) , Seite 23 „audar“.
Quellen: