amiga
التعريفات والمعاني
== amiga (Katalanisch) ==
=== Substantiv, f ===
Worttrennung:
a·mi·ga
Aussprache:
IPA: östlich: [əˈmiɣə], westlich: [aˈmiɣa]
Hörbeispiele: amiga (Info)
Bedeutungen:
[1] die Freundin, die Kameradin
[2] speziell: die Geliebte
Herkunft:
von dem lateinischen Substantiv amica → la mit gleicher Bedeutung
Männliche Wortformen:
[1] amic
Beispiele:
[1]
==== Übersetzungen ====
[1] Diccionari de la llengua catalana: „amiga“
[1] Gran Diccionari de la llengua catalana: amiga
Quellen:
== amiga (Okzitanisch) ==
=== Substantiv, f ===
Worttrennung:
a·mi·ga
Aussprache:
IPA: [aˈmiɣo]
Hörbeispiele: amiga (Info)
Bedeutungen:
[1] die Freundin, die Kameradin
[2] speziell: die Geliebte
Männliche Wortformen:
[1] amic
Beispiele:
[1]
==== Übersetzungen ====
[1] Claudi Balaguer, Patrici Pojada: Diccionari Català - Occità / Occitan - Catalan. Ediciones de la Tempestad SL, Llibres de l'Índex, Barcelona 2005, ISBN 84-95317-98-2 , Seite 520
== amiga (Spanisch) ==
=== Substantiv, f ===
Worttrennung:
a·mi·ga
Aussprache:
IPA: [aˈmiɣa]
Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
[1] ein sehr nahestehende Frau
[2] weibliche Person, mit welcher man in einer Beziehung ist
[3] eine Anhängerin von etwas
Herkunft:
vom lateinischen Wort amicus für „befreundet“
Männliche Wortformen:
[1] amigo
Unterbegriffe:
[1] amiga del colegio (Schulfreundin), amiga por correspondencia (Brieffreundin)
Beispiele:
[1]
==== Übersetzungen ====
[1, 2] DIX: German-Spanish Dictionary „amiga“
[1] LEO Spanisch-Deutsch, Stichwort: „amiga“
[1–3] PONS Spanisch-Deutsch, Stichwort: „amiga“
[1] Pauker.at Spanisch-Deutsch, Stichwort: „amiga“
[2] Real Academia Española, Diccionario de la lengua española (DLE), 2001 „amiga“
Quellen: