amiga

التعريفات والمعاني

== amiga (Katalanisch) == === Substantiv, f === Worttrennung: a·mi·ga Aussprache: IPA: östlich: [əˈmiɣə], westlich: [aˈmiɣa] Hörbeispiele: amiga (Info) Bedeutungen: [1] die Freundin, die Kameradin [2] speziell: die Geliebte Herkunft: von dem lateinischen Substantiv amica → la mit gleicher Bedeutung Männliche Wortformen: [1] amic Beispiele: [1] ==== Übersetzungen ==== [1] Diccionari de la llengua catalana: „amiga“ [1] Gran Diccionari de la llengua catalana: amiga Quellen: == amiga (Okzitanisch) == === Substantiv, f === Worttrennung: a·mi·ga Aussprache: IPA: [aˈmiɣo] Hörbeispiele: amiga (Info) Bedeutungen: [1] die Freundin, die Kameradin [2] speziell: die Geliebte Männliche Wortformen: [1] amic Beispiele: [1] ==== Übersetzungen ==== [1] Claudi Balaguer, Patrici Pojada: Diccionari Català - Occità / Occitan - Catalan. Ediciones de la Tempestad SL, Llibres de l'Índex, Barcelona 2005, ISBN 84-95317-98-2 , Seite 520 == amiga (Spanisch) == === Substantiv, f === Worttrennung: a·mi·ga Aussprache: IPA: [aˈmiɣa] Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] ein sehr nahestehende Frau [2] weibliche Person, mit welcher man in einer Beziehung ist [3] eine Anhängerin von etwas Herkunft: vom lateinischen Wort amicus für „befreundet“ Männliche Wortformen: [1] amigo Unterbegriffe: [1] amiga del colegio (Schulfreundin), amiga por correspondencia (Brieffreundin) Beispiele: [1] ==== Übersetzungen ==== [1, 2] DIX: German-Spanish Dictionary „amiga“ [1] LEO Spanisch-Deutsch, Stichwort: „amiga“ [1–3] PONS Spanisch-Deutsch, Stichwort: „amiga“ [1] Pauker.at Spanisch-Deutsch, Stichwort: „amiga“ [2] Real Academia Española, Diccionario de la lengua española (DLE), 2001 „amiga“ Quellen: