ameaça

التعريفات والمعاني

== ameaça (Portugiesisch) == === Substantiv, f === Worttrennung: a·me·a·ça, Plural: a·me·a·ças Aussprache: IPA: [ɐ.ˈmja.sɐ] (in Portugal) IPA: [a.me.ˈa.sa], [a.me.ˈa.sɐ] (in Brasilien) Hörbeispiele: — Bedeutungen: [1] die Bedrohung, die Gefahr Herkunft: von vulgärlateinisch, zusammengesetzt aus minacia → la und dem Artikel a, dieses aus dem Adjektiv minax → la „projiziert“, „bevorstehend“ und dieses wiederum aus minor → la „hervorragen“, „Bauch machen“. Der Begriff ist im 13. Jahrhundert als meaça erschienen und entwickelte sich im 14. Jahrhundert zu ameaça und ameeça. Synonyme: [1] ameaço Beispiele: [1] "Avião vindo da Irlanda faz pouso forçado nos EUA por ameaça de bomba." „Flugzeug aus Irland macht eine Notlandung in den USA wegen Bombendrohung.“ Charakteristische Wortkombinationen: ameaça de morte ==== Übersetzungen ==== [1] Portugiesischer Wikipedia-Artikel „ameaça“ [*] Vocabulário Ortográfico do Português (portal da língua portuguesa): „ameaça“ [1] PONS Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „ameaça“ [1] Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis „ameaça“ [1] Dicionário Priberam da Língua Portuguesa „ameaça“ ameaçado de extinção Quellen: === Konjugierte Form === Worttrennung: a·me·a·ça Aussprache: IPA: [ɐ.ˈmja.sɐ] (in Portugal) IPA: [a.me.ˈa.sa], [a.me.ˈa.sɐ] (in Brasilien) Hörbeispiele: — Grammatische Merkmale: 3. Person Singular Präsens Indikativ des Verbs ameaçar 2. Person Singular Imperativ des Verbs ameaçar