ameaça
التعريفات والمعاني
== ameaça (Portugiesisch) ==
=== Substantiv, f ===
Worttrennung:
a·me·a·ça, Plural: a·me·a·ças
Aussprache:
IPA: [ɐ.ˈmja.sɐ] (in Portugal)
IPA: [a.me.ˈa.sa], [a.me.ˈa.sɐ] (in Brasilien)
Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
[1] die Bedrohung, die Gefahr
Herkunft:
von vulgärlateinisch, zusammengesetzt aus minacia → la und dem Artikel a, dieses aus dem Adjektiv minax → la „projiziert“, „bevorstehend“ und dieses wiederum aus minor → la „hervorragen“, „Bauch machen“. Der Begriff ist im 13. Jahrhundert als meaça erschienen und entwickelte sich im 14. Jahrhundert zu ameaça und ameeça.
Synonyme:
[1] ameaço
Beispiele:
[1] "Avião vindo da Irlanda faz pouso forçado nos EUA por ameaça de bomba."
„Flugzeug aus Irland macht eine Notlandung in den USA wegen Bombendrohung.“
Charakteristische Wortkombinationen:
ameaça de morte
==== Übersetzungen ====
[1] Portugiesischer Wikipedia-Artikel „ameaça“
[*] Vocabulário Ortográfico do Português (portal da língua portuguesa): „ameaça“
[1] PONS Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „ameaça“
[1] Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis „ameaça“
[1] Dicionário Priberam da Língua Portuguesa „ameaça“
ameaçado de extinção
Quellen:
=== Konjugierte Form ===
Worttrennung:
a·me·a·ça
Aussprache:
IPA: [ɐ.ˈmja.sɐ] (in Portugal)
IPA: [a.me.ˈa.sa], [a.me.ˈa.sɐ] (in Brasilien)
Hörbeispiele: —
Grammatische Merkmale:
3. Person Singular Präsens Indikativ des Verbs ameaçar
2. Person Singular Imperativ des Verbs ameaçar