لماذا يجب أن تتعلم عن لهجات شامية

اللهجات الشامية أو لهجات سوريا الكبرى هي لهجات اللغة العربية المحكية في بلاد الشام أو سوريا الكبرى التي نشأت نتيجة التحول اللغوي الذي طرأ على المنطقة من اللغة الآرامية إلى العربية (وكلا اللغتين تنتميان لفرع اللغات السامية) ابتداءً من القرن السابع الميلادي بعد الفتح الإسلامي العربي للشام. فيلاحظ علماء اللغة وجود تأثر كبير بين كثير من الألفاظ العامية للهجات الشامية ومفردات اللغة الآرامية نتيجة هذا التحول اللغوي. فمثلًا تشير إحدى التقديرات إلى أن قرابة 50% من البنية القواعدية للهجة اللبنانية ما زالت مماثلة لتلك الخاصَّة بالسريانية وهي إحدى اللهجات المنبثقة عن الآرامية الوسطى التي سادت في لبنان آنذاك. تتوزع على قسمين رئيسين: لهجات شامية شمالية، ولهجات شامية جنوبية، تُعرَف اللهجات الشامية في اللغات الأوربية باللهجة شرق المتوسطية (بالإنجليزية مثلاً: Levantine Arabic).

اللهجات الشامية هي نتيجة استعراب الشام، فقد كانت لغاتهم الأصلية الآرامية، مع انتشار الفينيقية والكنعانية والسريانية والعبرية، أحيانًا يقصد بمصطلح "اللهجة الشامية" لهجة الشوام في مدينة دمشق فقط؛ وذلك للاستخدام الدارج لمصطلح "الشام" للدلالة على دمشق فقط.

قراءة المقال الكامل على ويكيبيديا ←