رحلة عميقة في عالم ترجمة جوجل

ترجمة جوجل (بالإنجليزية: Google Translate) هي خدمة مقدمة من جوجل؛ لترجمة جزء من نصٍّ أو صفحة ويب إلى لغة أخرى، معَ وجود تحديد لعدد الفقرات أو عدد من المُصطلحات التقنيَّة المُترجمة. في بعض اللغات، يُسأل المستخدمون لإرفاق ترجمات بديلة، مثل ترجمات بديلة للمصطلحات التقنية؛ لكي يتم تضمينها في التحديثات المستقبليَّة لعملية الترجمة.

أطلقت جوجل الخدمة في أبريل 2006 كخدمة ترجمة آلية إحصائية، مستخدمة وثائق ونصوص الأمم المتحدة والبرلمان الأوروبي؛ لجمع البيانات اللغوية، وبدلًا من ترجمة اللغات مباشرة، تقوم بترجمة النص إلى اللغة الإنجليزيَّة، ثُمَّ إلى اللغة الهدف في مُعظم اللغات.

في نوفمبر 2016، أعلنت جوجل أن ترجمة جوجل ستتحول إلى نظام ترجمة آلي عصبي - جوجل للترجمة الآلية العصبية (GNMT) - والذّي يترجم جمل كاملة في وقتٍ واحد، بدلًا من كلمة كلمة، وحاليًا يُستخدم النظام الجديد في جميع اللغات المدعومة في ترجمة جوجل.

قراءة المقال الكامل على ويكيبيديا ←