zwei

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Étymologie === Du vieux haut allemand zwei, forme neutre de zwēne, du proto-germanique *twai, apparenté à zwo, à two en anglais, de l'indo-européen commun *dwóh₁. === Adjectif numéral === zwei \t͡svaɪ̯\ Deux. Im Jemen leiden mehr als zwei Millionen Kinder an schwerer Unterernährung. Au Yémen plus de deux millions d'enfants souffrent de malnutrition sévère. Wir haben zwei Augen, zwei Ohren und zwei Nasenlöcher, aber nur einen Mund. Nous avons deux yeux, deux oreilles, deux narines mais une seule bouche. Eins, zwei, PolizeiDrei, vier, GrenadierFünf, sechs, alte HexSieben, acht, gute Nacht — (Mo-do, Eins, zwei, Polizei, 1994) Un, deux, policeTrois, quatre, grenadierCinq, six, vieille sorcièreSept, huit, bonne nuit Es sollte ein lustiger Sonntag auf der Wiesn werden, die Studentin Luisa T. (Name geändert) und ihr Freund hatten sich mit zwei Bekannten im Augustiner-Festzelt verabredet. — (Susi Wimmer, « Oktoberfest:6400 Euro Strafe für Po-Grapscher auf der Wiesn », dans Süddeutsche Zeitung, 22 février 2024 [texte intégral]) Ce devait être un dimanche amusant à l'Oktoberfest, l’étudiante Luisa T. (nom modifié) et son petit ami avaient rendez-vous avec deux connaissances dans le chapiteau Augustiner. ==== Synonymes ==== beide (les deux), (tous les deux, toutes les deux) zwo (deux) ==== Dérivés ==== ==== Apparentés étymologiques ==== Zweig (« branche ») ==== Proverbes et phrases toutes faites ==== beide Augen zudrücken eins und eins zusammenzählen mehrere Eisen im Feuer haben sich zwischen alle Stühle setzen, sich zwischen die Stühle setzen, sich zwischen zwei Stühle setzen vier Augen sehen mehr als zwei wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte zwei Augen zudrücken zwei Doofe, ein Gedanke, zwei Dumme, ein Gedanke zwei Eisen im Feuer haben zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen zwei Gesichter haben zwei Paar Schuhe zwei Paar Stiefel zwei Seelen und ein Gedanke, zwei Seelen, ein Gedanke zwei Seiten derselben Medaille zwei Seiten einer Medaille zwei linke Hände zwei und zwei zusammenzählen zwischen allen Stühlen sitzen, zwischen allen Stühlen stehen zwischen den Stühlen sitzen, zwischen den Stühlen stehen zwischen zwei Stühlen sitzen, zwischen zwei Stühlen stehen === Prononciation === Berlin : écouter « zwei [t͡svaɪ̯] » (Allemagne) : écouter « zwei [t͡svaɪ̯] » (Allemagne) : écouter « zwei [t͡svaɪ̯] » Genève (Suisse) : écouter « zwei [t͡svaɪ̯] » (France) : écouter « zwei [t͡svaɪ̯] » Berlin : écouter « zwei [t͡svaɪ̯] » Bonn : écouter « zwei [t͡svaɪ̯] » (Allemagne) : écouter « zwei [t͡svaɪ̯] » Hamburg : écouter « zwei [t͡svaɪ̯] » (Allemagne) : écouter « zwei [t͡svaɪ̯] » Munich (Allemagne) : écouter « zwei [Prononciation ?] » === Références === ==== Sources ==== « zwei », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage « zwei », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : zwei (liste des auteurs et autrices). ==== Bibliographie ==== Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 785. Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 357. == Walser == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif numéral === zwei \Prononciation ?\ Deux. ==== Variantes dialectales ==== ==== Notes ==== Forme et orthographe du dialecte de Formazza. === Références === Le nostre parole – Indschi werter – Unsere Wörter