zwei
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
Du vieux haut allemand zwei, forme neutre de zwēne, du proto-germanique *twai, apparenté à zwo, à two en anglais, de l'indo-européen commun *dwóh₁.
=== Adjectif numéral ===
zwei \t͡svaɪ̯\
Deux.
Im Jemen leiden mehr als zwei Millionen Kinder an schwerer Unterernährung.
Au Yémen plus de deux millions d'enfants souffrent de malnutrition sévère.
Wir haben zwei Augen, zwei Ohren und zwei Nasenlöcher, aber nur einen Mund.
Nous avons deux yeux, deux oreilles, deux narines mais une seule bouche.
Eins, zwei, PolizeiDrei, vier, GrenadierFünf, sechs, alte HexSieben, acht, gute Nacht — (Mo-do, Eins, zwei, Polizei, 1994)
Un, deux, policeTrois, quatre, grenadierCinq, six, vieille sorcièreSept, huit, bonne nuit
Es sollte ein lustiger Sonntag auf der Wiesn werden, die Studentin Luisa T. (Name geändert) und ihr Freund hatten sich mit zwei Bekannten im Augustiner-Festzelt verabredet. — (Susi Wimmer, « Oktoberfest:6400 Euro Strafe für Po-Grapscher auf der Wiesn », dans Süddeutsche Zeitung, 22 février 2024 [texte intégral])
Ce devait être un dimanche amusant à l'Oktoberfest, l’étudiante Luisa T. (nom modifié) et son petit ami avaient rendez-vous avec deux connaissances dans le chapiteau Augustiner.
==== Synonymes ====
beide (les deux), (tous les deux, toutes les deux)
zwo (deux)
==== Dérivés ====
==== Apparentés étymologiques ====
Zweig (« branche »)
==== Proverbes et phrases toutes faites ====
beide Augen zudrücken
eins und eins zusammenzählen
mehrere Eisen im Feuer haben
sich zwischen alle Stühle setzen, sich zwischen die Stühle setzen, sich zwischen zwei Stühle setzen
vier Augen sehen mehr als zwei
wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte
zwei Augen zudrücken
zwei Doofe, ein Gedanke, zwei Dumme, ein Gedanke
zwei Eisen im Feuer haben
zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
zwei Gesichter haben
zwei Paar Schuhe
zwei Paar Stiefel
zwei Seelen und ein Gedanke, zwei Seelen, ein Gedanke
zwei Seiten derselben Medaille
zwei Seiten einer Medaille
zwei linke Hände
zwei und zwei zusammenzählen
zwischen allen Stühlen sitzen, zwischen allen Stühlen stehen
zwischen den Stühlen sitzen, zwischen den Stühlen stehen
zwischen zwei Stühlen sitzen, zwischen zwei Stühlen stehen
=== Prononciation ===
Berlin : écouter « zwei [t͡svaɪ̯] »
(Allemagne) : écouter « zwei [t͡svaɪ̯] »
(Allemagne) : écouter « zwei [t͡svaɪ̯] »
Genève (Suisse) : écouter « zwei [t͡svaɪ̯] »
(France) : écouter « zwei [t͡svaɪ̯] »
Berlin : écouter « zwei [t͡svaɪ̯] »
Bonn : écouter « zwei [t͡svaɪ̯] »
(Allemagne) : écouter « zwei [t͡svaɪ̯] »
Hamburg : écouter « zwei [t͡svaɪ̯] »
(Allemagne) : écouter « zwei [t͡svaɪ̯] »
Munich (Allemagne) : écouter « zwei [Prononciation ?] »
=== Références ===
==== Sources ====
« zwei », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage
« zwei », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : zwei (liste des auteurs et autrices).
==== Bibliographie ====
Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 785.
Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 357.
== Walser ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif numéral ===
zwei \Prononciation ?\
Deux.
==== Variantes dialectales ====
==== Notes ====
Forme et orthographe du dialecte de Formazza.
=== Références ===
Le nostre parole – Indschi werter – Unsere Wörter