zumachen

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Étymologie === Composé de machen avec la particule séparable zu- === Verbe === zumachen \ˈtsuː.ma.xən\ (voir la conjugaison). Fermer. transitif Er machte das Fenster zu. Il a fermé la fenêtre. Se dépêcher. intransitif Mach zu, wir müssen weiter! Dépêche-toi, on doit avancer ! ==== Synonymes ==== Fermer : schließen, schliessen (Suisse), (Liechtenstein) Se dépêcher : hinmachen sich beeilen Note : La particule zu de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule zu et le radical du verbe. ==== Antonymes ==== Fermer : aufmachen öffnen ==== Dérivés ==== === Prononciation === Berlin : écouter « zumachen [ˈt͡suːˌmaxn̩] » (Allemagne) : écouter « zumachen [ˈt͡suːˌmaxn̩] » === Références === « zumachen », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage Duden : zumachen Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : zumachen (liste des auteurs et autrices).