zumachen
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
Composé de machen avec la particule séparable zu-
=== Verbe ===
zumachen \ˈtsuː.ma.xən\ (voir la conjugaison).
Fermer. transitif
Er machte das Fenster zu.
Il a fermé la fenêtre.
Se dépêcher. intransitif
Mach zu, wir müssen weiter!
Dépêche-toi, on doit avancer !
==== Synonymes ====
Fermer :
schließen,
schliessen (Suisse), (Liechtenstein)
Se dépêcher :
hinmachen
sich beeilen
Note : La particule zu de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule zu et le radical du verbe.
==== Antonymes ====
Fermer :
aufmachen
öffnen
==== Dérivés ====
=== Prononciation ===
Berlin : écouter « zumachen [ˈt͡suːˌmaxn̩] »
(Allemagne) : écouter « zumachen [ˈt͡suːˌmaxn̩] »
=== Références ===
« zumachen », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage
Duden : zumachen
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : zumachen (liste des auteurs et autrices).