zugreifen

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Étymologie === Composé de greifen (« attraper ») avec la particule séparable zu- === Verbe === zugreifen \t͡su:.gʁaɪ̯.fən\ (voir la conjugaison) Accéder. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Saisir, agripper, empoigner. Prendre, saisir, se servir (de quelque chose en offre). Kommt man doch einmal an frische Curryblätter, sollte man zugreifen und sich einen Vorrat davon einfrieren - am besten zwischen Folie, dann bleibt ihr Aroma weitgehend erhalten. — (Klaus-Maria Einwanger, « Curryblätter », dans Küchengötter, 12 mai 2024 [texte intégral]) Si l’on trouve tout de même des feuilles de curry fraîches, il faut les saisir et en congeler une réserve, de préférence sous film plastique, afin de conserver une grande partie de leur arôme. Note : La particule zu de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule zu et le radical du verbe. === Prononciation === Berlin : écouter « zugreifen [ˈt͡suːˌɡʁaɪ̯fn̩] »