zelo

التعريفات والمعاني

== Basque == === Étymologie === Du latin zelus. === Nom commun === zelo \Prononciation ?\ Zèle, ardeur. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « zelo [Prononciation ?] » ==== Paronymes ==== zilo ==== Références ==== Elhuyar hiztegiak == Ido == === Étymologie === Du latin zelus. === Nom commun === zelo \ˈzɛ.lɔ\ Zèle. === Anagrammes === lezo == Italien == === Étymologie === Du latin zelus. === Nom commun === zelo \ˈt͡sɛ.lo\ masculin Ferveur, zèle. ==== Synonymes ==== ardore === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === zelo sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) zelo dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) == Latin == === Étymologie === Du grec ancien ζηλόω, zêlóô. === Verbe === zelo, infinitif : zelare, parfait : zelavi, supin : zelatum (Première conjugaison) \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison) Aimer, montrer du zèle pour. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Jalouser, être jaloux. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Synonymes ==== diligo ==== Apparentés étymologiques ==== zelus === Forme de nom commun === zelo \Prononciation ?\ Datif singulier de zelus. Ablatif singulier de zelus. === Références === « zelo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage == Portugais == === Étymologie === Du latin zelus. === Nom commun === zelo masculin Zèle, ferveur. Soin, souci. ==== Synonymes ==== ardor cuidado fervor intraqüilidade preocupação === Forme de verbe === zelo \zˈe.lu\ (Lisbonne) \zˈe.lʊ\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent de l’indicatif de zelar. === Prononciation === Lisbonne: \zˈe.lu\ (langue standard), \zˈe.lu\ (langage familier) São Paulo: \zˈe.lʊ\ (langue standard), \zˈe.lʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \zˈe.lʊ\ (langue standard), \zˈe.lʊ\ (langage familier) Maputo: \zˈe.lu\ (langue standard), \zˈe.lu\ (langage familier) Luanda: \zˈe.lʊ\ Dili: \zˈe.lʊ\ === Références === « zelo », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage == Tchèque == === Nom commun === zelo \zɛlɔ\ neutre indéclinable Variante de zelí. Vepřo-knedlo-zelo. Du rôti de porc avec des quenelles et du choux.