zea
التعريفات والمعاني
== Conventions internationales ==
=== Symbole ===
zea invariable
(Linguistique) Code ISO 639-2 (alpha-3) du zélandais.
=== Références ===
Documentation for ISO 639 identifier: zea, SIL International, 2026
== Latin ==
=== Étymologie ===
Du grec ancien ζειἀ, zeiá.
=== Nom commun ===
zea \Prononciation ?\ féminin
(Botanique) Épeautre.
Aegypto autem ac Syriae Ciliciaeque et Asiae ac Graeciae peculiares zea, oryza, tiphe. Aegyptus similaginem conficit e tritico suo nequaquam Italicae parem. qui zea utuntur non habent far. — (Pline l'Ancien, Naturalis Historia, XVIII)
L'Égypte, la Syrie, la Cilicie, l'Asie et la Grèce ont seules la zéa, I'olyra et la tiphé (XVIII, 20, 6). L'Égypte fait avec son froment une fleur de farine qui est loin d'être égale à celle de l'Italie. Ceux qui usent de la zéa n'ont point de far.
(Botanique) Romarin.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Références ===
« zea », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
« zea », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
== Plodarisch ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
zea \Prononciation ?\ féminin (pluriel : zean)
(Anatomie) Orteil.
=== Références ===
Cristina Kratter e Marcella Benedetti, s. d., Ans, kans, hunderttausnt Berter saint et schtane - Frasario del sappadino, Sappada, Associazione Plodar Germanofoni di Sappada.