yay
التعريفات والمعاني
== Conventions internationales ==
=== Symbole ===
yay
(Linguistique) Code ISO 639-3 de l’agwagwune.
=== Références ===
Documentation for ISO 639 identifier: yay, SIL International, 2026
== Français ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
yay \jaj\ masculin
Trente-et-unième lettre de l’alphabet tifinagh, ⵢ.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
== Amazighe standard marocain ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
yay \Prononciation ?\
Yay, trente-et-unième lettre de l’alphabet tifinagh.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
== Anglais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Interjection ===
yay \yeɪ\
Signifie la joie, le bonheur.
Yay! I did it.
Ouais ! J’ai réussi.
=== Prononciation ===
\jeɪ\
États-Unis : écouter « yay [jeɪ] »
== Azéri ==
=== Étymologie ===
Du proto-turc *jāj.
=== Nom commun ===
yay \jɑj\ (voir les formes possessives)
Été.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
=== Prononciation ===
Suède : écouter « yay [Prononciation ?] »
=== Références ===
=== Voir aussi ===
yay sur l’encyclopédie Wikipédia (en azéri)
== Breton ==
=== Forme de verbe ===
yay \ˈjaj\
Troisième personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe mont, utilisée après la particule verbale a.
==== Variantes ====
aio
ay
yelo
== Ikpeng ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
yay \Prononciation ?\
(Botanique) Arbre.
== Songhaï koyraboro senni ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
yay \Prononciation ?\
Être frais.
Être froid.
Être calme.
==== Synonymes ====
yey.
== Turc ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
yay \Prononciation ?\
(Mathématiques) Arc.
(Armement) Arc.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « yay [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
yay sur l’encyclopédie Wikipédia (en turc)
== Zapotèque de Yalálag ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
yay \Prononciation ?\
(Botanique) Arbre.
=== Références ===
Filemón López, Ronaldo B. Newberg, 2005, Vamos a leer en el zapoteco de Yalálag, México, Instituto Lingüístico de Verano.
== Zarma ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe 1 ===
yay \Prononciation ?\
Être frais.
=== Verbe 2 ===
yay \Prononciation ?\
(Médecine) Guérir.
=== Références ===
Peace Corps / Niger, Zarma Dictionary [Zarmaciine-English-Français], Niamey, 2001. (Version en-ligne)