yar
التعريفات والمعاني
== Conventions internationales ==
=== Symbole ===
yar
(Linguistique) Code ISO 639-3 du yabarana.
=== Références ===
Documentation for ISO 639 identifier: yar, SIL International, 2026
== Français ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
yar \jaʁ\ masculin
Vingt-deuxième lettre de l’alphabet tifinagh, ⵔ.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Amazighe standard marocain ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
yar \Prononciation ?\
Yar, vingt-deuxième lettre de l’alphabet tifinagh.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
== Breton ==
=== Étymologie ===
Du moyen breton yar.
À comparer avec les mots iâr en gallois, yar en cornique, iaros en gaulois (sens identique), et plus lointainement à l’irlandais eireog « poulet ».
Issu du celtique *jaros, qui s’apparente au slovène járica « jeune poule », au lituanien jerubė̃, jerbė̃, ìrbė « gélinotte ».
=== Nom commun ===
yar \ˈjɑːr\ féminin
(Ornithologie) Poule.
Diouz ar yar goz e vez gwerzet ar polizi. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 311)
On vend les poulettes en se basant sur les qualités de la vieille poule (on se base sur la mère pour estimer et choisir la fille).
==== Dérivés ====
=== Prononciation ===
France (Bretagne) : écouter « yar [Prononciation ?] »
(Région à préciser) : écouter « yar [Prononciation ?] » (bon niveau)
=== Anagrammes ===
ray
=== Voir aussi ===
yar sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton)
=== Références ===
== Cornique ==
=== Étymologie ===
Voir le mot breton.
=== Nom commun ===
yar féminin (pluriel yer \jɛr\)
(Ornithologie) Poule.
=== Anagrammes ===
ayr
== Francoprovençal ==
=== Étymologie ===
Du latin.
=== Adverbe ===
yar \Prononciation ?\
(Francoprovençal des Monts du Lyonnais) Hier.
==== Notes ====
Forme du francoprovençal des Monts du Lyonnais.
=== Références ===
Dictionnaire du francoprovençal des Monts du Lyonnais
== Tobi ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
yar \Prononciation ?\
(Ichtyologie) Acanthocybium solandri.
=== Références ===
Robert E. Johannes, Tobian Fish Dictionary sur Friends of Tobi, 2004. Consulté le 19 novembre 2017
== Turc ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
yar \jɑɾ\
Falaise.
== Wolof ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
yar \Prononciation ?\
Éduquer.