yan

التعريفات والمعاني

== Conventions internationales == === Symbole === yan (Linguistique) Code ISO 639-3 du mayangna. === Références === Documentation for ISO 639 identifier: yan, SIL International, 2026 == Français == === Étymologie === (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === yan \jan\ masculin Vingtième lettre de l’alphabet tifinagh, ⵏ. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Traductions ==== === Prononciation === → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre ) === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Amazighe standard marocain == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === yan \Prononciation ?\ Yan, vingtième lettre de l’alphabet tifinagh. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) == Anglais == === Étymologie === (Adjectif numéral 1) Avec ane et yen, il s’agit d’une forme northumbrienne et cumbrienne de one issue du vieil anglais ān. (Adjectif numéral 2) Du proto-brittonique, qui a influencé le vieil anglais ān ou l’anglais moderne yan ou yen. === Adjectif numéral 1 === yan \jæn\ ou \jɛn\ (Northumbrie) (Cumbria) Un. ==== Dérivés ==== yance yence === Adjectif numéral 2 === yan \jæn\ ou \jɛn\ (Cumbria) Un dans le système cumbrien de comptage des moutons. ==== Dérivés ==== yan-a-bumfit yan-a-dick === Références === Bill Griffiths, A Dictionary of North East Dialect, 2004, Northumbria University Press, page 191 Dick Leith, A Social History of English, 1997, Routledge, page 45 Peter Wright, Cumbrian Chat, 1995, Dalesman Publishing Company, page 7 Michael A. B. Deakin, The Name of the Number‎, Australian Council for Educational Research, 2007, page 75 Aliki Varvogli, Annie Proulx's The Shipping News: A Reader's Guide‎, 2002, Continuum International Publishing Group, pages 24 et 25 == Bambara == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adverbe === yan Ici. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Apparentés étymologiques ==== yanka : quelqu’un d’ici. == Chleuh == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif numéral === yan \Prononciation ?\ Un. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) == Créole guyanais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Article défini === yan \Prononciation ?\ Les. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Notes ==== Forme utilisée uniquement après tous les mots qui finissent par on, an, en ou oun. Elle se précède toujours d’un trait d’union qui la relie au substantif. ==== Variantes ==== ya == Créole martiniquais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Article défini === yan \Prononciation ?\ La. Note d’usage : cette forme s’utilise en fin de phrase, lorsque le nom initial est déjà suivi d'un article défini. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Variantes ==== a la lan an wan wa -a -la -lan -an -wan -wa === Article indéfini === yan \Prononciation ?\ (Forme exclamative) Un de ces. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === Pierre Pinalie et Jean Bernabé, Grammaire du créole martiniquais en 50 leçons, L’Harmattan, 1999, p. 12 == Gallo == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adverbe === yan \jɑ̃\ (graphie inconnue) Oui. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === Jean-Marie Renault, Glossaire du parler de Trémeur, Famille Renault, 2008, 49 pages → [version en ligne] / [texte en ligne] == Malinké occidental == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adverbe === yan Ici. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)